Македонците од Голо Брдо Албанија почнаа да го изучуваат македонскиот јазик

  • Креатор на темата Креатор на темата Solid
  • Време на започнување Време на започнување
Албанија е многу важен сосед на Македонија затоа што е единствен со кого немаме никаков спор, а и односот на Албанија кон македонското малцинство од ден на ден се подобрува...Многу е важно ваквата позитивна атмосфера економски да се валоризира...Најважна е изградбата на коридорот 8 кој сам по себе ќе донесе подобра економска размена...
 
Или Македонците се најорганизирани во Албанија... од двете едно.

Како и да е, браво за нив.

Офф.Не им е интересна нашата историја :)

Он. Секако убав е потегот, со чии средства и да било. Убаво е да продолжи ова да се проширува.
 
Или Македонците се најорганизирани во Албанија... од двете едно.

Како и да е, браво за нив.

Не е исто да бидеш организиран во Албанија , Грција или во Бугарија...
 
Dada tocno so revolucija:))) se chudam sto chekaat albanskot malcinstvo vo grcija:)chamite ili arbanasite arvanittite kako li bea:)a isto vazi i za makedoncite ili turcite :)pa ajde be neka se puka veke vo grcija :)NA CELO SO KOMANDANT PIKASOOOOOOOOOOOOOO :) URAAAAAAAA JURUMMMMMMMMMMM .uh vo republika albanija od 1912 god ima najmalku 200000 makedonci. sekoj pocetok etezok na albanija i treba evropeizacija nee lesno do feudalizam vo evropa .leka poleka:)ke bide sega vaka vazno nesto se dvizi i toa e za pofalba.ke dojde den koga i vo albanski parlament kese zbruva makedonski.:smir:
 
УУУУУ албанија бе, не можи не сакаме ваков третман. Сакаме да ни ебате мајката како што Грците ни прават!

уааа педери едни
Не те личи албанец да плукаш по својот народ.:toe:


А за училиштата требаше уште од порано
 
Не те личи албанец да плукаш по својот народ.:toe:


А за училиштата требаше уште од порано

Мислам дека иронија и беше постот!

ps. Кога порано требаше, во времето на Енвер Хоџа ли?
 
Мислам дека иронија и беше постот!

ps. Кога порано требаше, во времето на Енвер Хоџа ли?

Веќе подолго време Хоџа го нема, ама нема ни училишта на македонски.


ДНЕВНИК: И Господ го заборави Голо Брдо
Голо Брдо, населено претежно со македонско население, е еден од најсиромашните региони во Албанија, таму уште не стигнал асфалтот, немаат водовод, но овие витални луѓе не ја губат надежта Сместена во пазувите на планината Радуч, на 420 квадратни километри камен предел, на надморска височина од 1.100 метри се наоѓа областа Голо Брдо, еден од најсиромашните региони во Албанија. За да стасате до Голо Брдо, не треба да прашате колку километри има до таму, туку за колку време се стигнува, зашто без разлика дали одите од Либражд (60 километри) или од Булќиза (30) ќе ви требаат часови. Ние тргнавме по покусиот пат, тој што со Булќиза областа ја поврзува Требишки мост. Мостот зад кој остануваат сите знаци на цивилизацијата. Оштетениот макадамски пат, со многу опасни свиоци, со теренско возило го минавме за повеќе од три часа. Уморот од напорниот пат го победувавме пиејќи изворска вода, а сите маки се забораваат со првата средба со жителите од областа и нивната питомост и гостопримливост. Среќни и зачудени, зашто, како што велат, не ги посетил со години ни албански ни македонски новинар за да кажат како живеат. - Ви благодарам што сте дојдени овдека, да видите како живееме ние тука. За нас никој не се интересира, па дури ни вие новинарите - вели разочарано Члирим Толја. Областа Гора има 22 села, од кои 18 се населени исклучиво со македонско население, другите четири се со мешан етнички состав, Македонци и Албанци. Функционираат три општини. Најголема е општината Острени, која опфаќа 13 села, со над 4.400 жители - вели секретарот на општината, Ќани Муча. - Имаме школи, болницата ја обновивме, имаме направено нова општина, патот не е добар, но планираме од општината да го асфалтираме - додава Муча.
ЕДЕН КУП ПРОБЛЕМИ
Жителите просто се натпреваруваат кој прв да дојде до збор за да ги кажат маките, проблемите што им се секојдневие: „Немаме вода, немаме пат, можностите за вработување се никакви, но надеж има“, велат тие. До пред петнаесетина години во областа живееле над 35 илјади жители, а денес само околу 15 илјади. Дел се иселиле во други градови во Албанија, помал дел во Македонија, другите во Италија и Грција. Заминале на привремена работа, но останале со години. Миграцијата најмногу го погодила село Тучепи, каде што од стотина, сега има само четири домаќинства, кои постојано живеат таму. Фарија и Сабрија ги сретнавме сред село. Нивните шест деца се на печалба во Грција. - Работа овде нема, каква работа. Никаква помош немаме. Никој не дошол ни да ни помогне ни да не' види како живееме по земјотресот од септември - се жалат двете. Кога ги сретнавме, двете разговараа на македонски. Им велам, македонски зборувате. „Да, ние секогаш си зборуваме македонски“, одговорија двете во исто време. Иако македонскиот јазик им е мајчин и го зборуваат дома, бидејќи не им се признава статус на малцинство, образованието го следат на албански јазик. - Дома сите зборуваме македонски, а во школите и во институциите задолжително албански - вели општинскиот секретар Муча. Во поголемите населени места функционираат деветолетки, во помалите, подрачни четиригодишни училишта. Во деветолетката во Острени има околу 400 ученици. „Правиме напори од наредната учебна година да почне да функционира и средно училиште, кое ни е неопходно“, вели директорот Шефќет Муча. Поради немање средно училиште неколку деца од оваа област се школуваат во Македонија. Една од нив е и 15-годишната Етилда Тоља, која е во прва година во Средното идустриско училиште во Прилеп. - Во почеток ми беше тешко. Но, сега ми е многу убаво, имам многу другарки, професорите се добри. Им порачувам на моите врсници да го продолжат школувањето во Македонија - вели таа.
БЕЗ АМБУЛАНТНО ВОЗИЛО
Кога станува збор за здравствената заштита, речиси во сите села постојано е присутен средномедицински кадар. Во Острени има Здравствен дом со лекар, акушерка, лице задолжено за вакцинации и две медицински сестри. - Најнеопходно ни е амбулантно возило. Ова е изразито ридско планинско подрачје. До најоддалеченото село, кога временските услови се неповолни, потребни ни се три часа пешачење, а и градот од тука е на иста временска оддалеченост - вели доктор Наим Шеху. Жителите не кријат дека кога имаат тешко болни, поради близината, ги транспортираат до Дебар, но преку се' уште неофицијалниот премин Требиште-Џепиште. Тоа поради хуманост не го спречуваат ни албанските ни македонските погранични полицајци. Со отворањето на преминот Требиште-Џепиште, кај Дебар, кој функционирал до педесеттите години од минатиот век, поради близината од само половина час, очекуваат свои земјоделски, сточарски и други производи да пласираат на пазарот во Дебар, а оттука да ги купуваат најпотребните прехранбени и други артикли. Го напуштаме Голо Брдо, кон квечерина, по истиот макадамски пат со одекот на стара македонска песна од тој крај, која како поздрав ни ја испеаја децата, пресреќни дека на јазикот на кој зборуваат сега знаат и да читаат и да пишуваат.
Курсеви по македонски јазик
По барање на родителите, преку партијата Македонска алијанса за европска интеграција и граѓанската асоцијација „Не' има“ од Прилеп во четири села во тек се курсеви по македонски јазик. Ги следат околу 200 дечиња. Иницијативата за тоа ја презел Едмонд Османи, еден од тројцата советници од македонската партија во општина Требиште. По Острени, сега вакви курсеви се во тек и во селата Ладимерица, Требиште и Клење.


http://www.netpress.com.mk/vest.asp?id=66328&kategorija=7
 
Време беше. Нормално ако пројде пописот со графа за изјаснување по национална припадност (и ако не се „збркаат“ резултатите) ке може да се бара школување.

Е сега се надевам дека Пикасо се зеза дека Македонците (и другите малцинства) во Албанија треба со пушка да си ги бараат правата али хотмаил е во право за Енвер Хоџа, тогаш никој немал права никакви а камо ли малцинствата.
 
Албанија ги забранува курсевите по македонски јазик во Голо Брдо

Албанија со притисок сака да ги укине курсевите за учениците по македонски јазик во областа Голо Брдо, вели Васил Стерјовски, заменик-градоначалник на општина Пустец. Курсевите се почнати пред помалку од два месеци како граѓанска иницијатива со финансиска поддршка од ЕУ.

- Децата и родителите бараат да се учи македонскиот јазик. Има голема посетеност на предавањата. Кога го видоа тоа, албанските служби почнаа да прават притисок. Ги повикуваат нашите предавачи на информативен разговор во полиција. Полицајците ги бркаат и децата. Очекуваме притисокот да се зголеми пред пролет, кога Албанија треба да прави попис на населението. Целта е жителите на Голо Брдо да не се изјаснуваат како Македонци - вели Стерјовски.

Курсевите ги посетуваат педесетина деца на возраст од шест до 14 години од Голо Брдо, Острени и од други села во таа област.

Едмонд Темелко, градоначалник на Пустец и претседател на партијата Македонска алијанса за европска интеграција, вели дека за овој проблем помош ќе бараат и од амбасадорот на САД во Тирана.

- Се подготвувавме да почнат курсеви и во другите села каде што македонскиот јазик не се учи во училиштата.
Законот тоа не го забранува, а заинтересираноста кај родителите е голема - вели Темелко.

Образованието на мајчин јазик за децата од Голо Брдо е укинато во 1948 година по наредба на тогашниот режим на Енвер Хоџа. По шеесет години, овие курсеви се прва можност да се учи македонскиот јазик во областа на Голо Брдо. Иако населението зборува македонски, официјален јазик во училиштата е албанскиот јазик.

- Се случуваат апсурди. Професорот е Македонец, учениците Македонци, а се учи на албански - вели Стерјовски.

Албанија призна дека постои македонско малцинство само во Мала Преспа. Македонците во Гора и во Голо Брдо немаат ваков статус.

Истовремено, партијата Виножито ја разгледува можноста да почне со курсеви по македонски јазик во областа на Лерин. Во селата во Леринско живее македонско малцинство, но Грција не дозволува настава на македонски јазик.



Bravo na Albanija!

Po se izgleda e najkorektniot sosed na Makedonija.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom