Хари Потер

Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Може ли некој да го слика фонтот на „Хари Потер и Полукрвниот Принц на македонски"? Живо ме интересира, затоа што многу го критикуваат (бил многу ситен...)![DOUBLEPOST=1507366344][/DOUBLEPOST]Дали знаете дека во Матица го има „Harry Potter and the Cursed Child (Harry Potter i Ukleto Dete)" на српски? Јас дознав вчера![DOUBLEPOST=1507367117][/DOUBLEPOST]https://www.facebook.com/groups/598734710515122/
Придружете се на Хари Потер тимот!
 
Последно уредено:

Expecto Patronum

Citizen Erased
Член од
13 јули 2011
Мислења
1.331
Поени од реакции
3.281
Може ли некој да го слика фонтот на „Хари Потер и Полукрвниот Принц на македонски"? Живо ме интересира, затоа што многу го критикуваат (бил многу ситен...)![DOUBLEPOST=1507366344][/DOUBLEPOST]Дали знаете дека во Матица го има „Harry Potter and the Cursed Child (Harry Potter i Ukleto Dete)" на српски? Јас дознав вчера![DOUBLEPOST=1507367117][/DOUBLEPOST]https://www.facebook.com/groups/598734710515122/
Придружете се на Хари Потер тимот!
Постои веќе огромна македонски група на фб, Македонската Армија на Дамблдор се вика.

И Николас Фламел ќе го видиме.
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.988
И Николас Фламел ќе го видиме.
Знам, ама тој ми е во заден план.

Николас Фламел е историска личност која навистина постоела. Сега не знам како ќе го доловат моментот на неговата старост (во првата книга веќе има преку 600 год.), ама ќе биде интересно да се гледа. Интересна ќе биде и неговата нарација. Само настаните кои го промениле тој свет ми се поинтересни него неколку дијалози околу каменот. Сите сакаме повеќе акција, отколку зборување, нели? :)[DOUBLEPOST=1507414365][/DOUBLEPOST]
Може ли некој да го слика фонтот на „Хари Потер и Полукрвниот Принц на македонски"? Живо ме интересира, затоа што многу го критикуваат (бил многу ситен...)
Добар е фондот, мојот коментар беше саркастичен.
Пиши нешто конкретно, покрај прашањава. Очигледно е дека генерациски доста се разликуваме. Сепак ти не си ни знаел за книгите до пред 1 год., што е чудно затоа што беа и сеуште се доста популарни. Има повеќе од 10 год. кога јас ја прочитав првата книга од серијалов. Сигурно повеќе. Знам дека тие ме враќаа во библиотеката одново и одново, па почнав да читам и други жарнови (зборувам за слободна литература) и дојдов до оваа позиција денес каде собата ми е преуредена во една мини библиотека од околу 500-тини книги. Предноста денес е во тоа што има и пдф книги, нешто што не постоеше тогаш. Сега имам и околу 300 во компјутерот, што е голема заштеда на пари. Кај аудио книгите лесно ја губам концентацијата, затоа тие не ми се алтернатива. :)
Интересна е оваа ретроспектива. Колку само светот се сменил и по ова прашање.

За групата членот над мене ти пиша. Тоа не е активна група, но има доста членови. Од македонски, мислам дека оваа тука ти е единствена колку-толку активна. И така другите форуми ти се малку или помалку посетувани од овој. Значи добар чекор што се зачлени. (y)

Пиши нешто да темава, што ти се допаѓа, што не ти се допаѓа, што би сменил, омилен лик......Мислам дека тука едногласно се сложивме дека крајот на 8-от филм беше лош. За друго понатаму. :)
 
Последно уредено:
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Мене и филмовите ми се допаѓаат, но не колку и книгите. Да, можеби сум од поновите генерации што го сакаат овој серијал. Ама за ХП знам веќе 2 години и сум обожавател. Се трудам да ги соберам книгите. Постери немам, затоа што незнам каде се продаваат. Омилен лик ми е Хермиона. Омилена книга/филм ми се Хари Потер и Пламениот Пехар и Хари Потер и Каменот на Мудроста. Го сакам македонскиот сајт „Волшебниот свет на Роулинг". Мислам дека Младинска Книга треба да ги преведе и книгите од 1 до 5, затоа што Култура не заврши многу работа и затоа што некои од поновите генерации нема од кај да ги купат книгите од 1 до 5, освен оние испозалепени на старо на кејот на Вардар. Се сложувате ли?[DOUBLEPOST=1507442803][/DOUBLEPOST]И да: Знаете ли дека во Матица го има последниот дел (Cursed Child) на српски?![DOUBLEPOST=1507443261][/DOUBLEPOST]И уште ова: Жал ми е што не живеам во Скопје. Овде во Куманово, нема ни кино, ни Антикварница за книги!!! Нема каде да се купи Хари Потер.
 
Последно уредено:
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.988
Ја заборавивте темава?
Не.

Не е битно дали имаш или немаш каде да ги купиш, кога ги имаш и на српски и на англиски пдф (а 2 дела и на македонски). Имаш информации на Реклама 5 за некои од оние кои продаваат на старо, можеше да се јавиш и да ги прашаш дали ја имаат таа книга која сакаш да ја купиш, или не. И тоа ти е отворена алтернатива.

Околу ликовите. Јас го сакам дуото Дамблдор- Гриндервалд. 2 различни лика, со 2 различни идеологии, не знам како некогаш биле заедно. Тие се носителите на целата приказна и причината зошто приказната добила ваков тек.

И не се сложувам дека треба да се преведат од Младинска книга. Авторските права се боли глава скапи, а башка тоа што немаме читателска публика која ќе ја задоволи издавачката куќа да се зафати кон ваков чекор. Чим сеуште имаат копии од последните 2 дела, не верувам дека некогаш ќе посегнат кон превод. :)
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Не.

Не е битно дали имаш или немаш каде да ги купиш, кога ги имаш и на српски и на англиски пдф (а 2 дела и на македонски). Имаш информации на Реклама 5 за некои од оние кои продаваат на старо, можеше да се јавиш и да ги прашаш дали ја имаат таа книга која сакаш да ја купиш, или не. И тоа ти е отворена алтернатива.

Околу ликовите. Јас го сакам дуото Дамблдор- Гриндервалд. 2 различни лика, со 2 различни идеологии, не знам како некогаш биле заедно. Тие се носителите на целата приказна и причината зошто приказната добила ваков тек.

И не се сложувам дека треба да се преведат од Младинска книга. Авторските права се боли глава скапи, а башка тоа што немаме читателска публика која ќе ја задоволи издавачката куќа да се зафати кон ваков чекор. Чим сеуште имаат копии од последните 2 дела, не верувам дека некогаш ќе посегнат кон превод. :)
Јас на Реклама 5 не сум видел нешто во врска со Хари Потер. Ако може линк. И јас мислам дека Младинска Книга нема да се зафати со превод на првите 5 дела, но би било добро ако тоа го сакаат.
 

Harry Potter

Imperius
Член од
14 септември 2005
Мислења
2.533
Поени од реакции
1.515
има некој инфо дали на македонски се преведени „Фантастичните ѕверки“ и „Проколнатото дете“? ако не, дали се планира превод?

иначе во книжарница ТРИ во Дебар маало се’ уште има останато по некој примерок од „Полукрвниот принц“ и „Реликвиите на смртта“.
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
има некој инфо дали на македонски се преведени „Фантастичните ѕверки“ и „Проколнатото дете“? ако не, дали се планира превод?

иначе во книжарница ТРИ во Дебар маало се’ уште има останато по некој примерок од „Полукрвниот принц“ и „Реликвиите на смртта“.
И во Скопје во Култура ги има последните два дела (990 денари е 1 дел). И знам за еден сајт, таму ги има опишано сите книги за Хари Потер мнооооогу опширно. Се вика: Волшебниот свет на Роулинг. Таму пишуваше за заплет на Фантастични ѕверки и каде да се најдат и имаше слика од корицата на книгата, на македонски. Линк: https://goo.gl/M757qk . А дали постои таква книга незнам. За Проколнатото дете мислам дека Младинска книга нема да може да го преведе, останува само да се надеваме.

P.S. Штом се потпишуваш Harry Potter стави слика од него на аватарот :);)
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.988
И во Скопје во Култура ги има последните два дела (990 денари е 1 дел). И знам за еден сајт, таму ги има опишано сите книги за Хари Потер мнооооогу опширно. Се вика: Волшебниот свет на Роулинг. Таму пишуваше за заплет на Фантастични ѕверки и каде да се најдат и имаше слика од корицата на книгата, на македонски. Линк: https://goo.gl/M757qk . А дали постои таква книга незнам. За Проколнатото дете мислам дека Младинска книга нема да може да го преведе, останува само да се надеваме.

P.S. Штом се потпишуваш Harry Potter стави слика од него на аватарот :);)
Книгите ги нема на македонски, иако прочитав на Сакам Ккниги дека ја имало Приказните на Бидл, ама членката очигледно мислела дека ја има во Македонија, ама на англиски.

Волшебниот свет на Роулинг ти е прастара неактивна страна. Да, имаат убав опис на книгите, но застанале таму. Можат палетата од книги да ја прошират затоа што денес постојат повеќе од 20 книги поврзани со серијалов.

Ние имаме тренд за преведување на книги, иако генерално тој тренд е со лош квалитет, но мислам дека и тука ќе продолжи. Кога? Не знам. За првата им требале добри 3 год. и не добиле апсолутно ништо. Пдф книгата е 100% подобра од онаа на Култура. Сега оваа може да се купи за 1.499 ден. српски/англиски што е премногу. За преводот, ќе треба да почекаме. :)
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Информирани ли сте за тоа дека се продава „Harry Potter i Ukleto Dete" на српски во Матица. Цена е 1420 денари!
 

Harry Potter

Imperius
Член од
14 септември 2005
Мислења
2.533
Поени од реакции
1.515
P.S. Штом се потпишуваш Harry Potter стави слика од него на аватарот :);)
со Harry Potter заглавив одамна на други форуми, кога ги читав уште првите книги. ама станав препознатлив по тоа име и затоа не го менувам, иако немам намера да ставам слика од него.
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.988
Ова има површна врска со темава, повеќе се однесува на инспирацијата за започнување за пишување на серијалот и за податоците црпени од историските книги заплетени со големата имагинација на средновековните писатели кои биле закоравени со идејата за потрагата по вечноста.
Значи ова е класичен документарец, со многу ретки книги од Британсата библиотека во кои се опишуваат обидите за креирање магија, па назад до материјалните докази кои говорат за закрепостеноста на млитавиот мозок на примитивниот човек кој барал начини да креира револуционерна перцепција за нештата, од каде својот корен го влечат сите модерни религии. И имаме артефакти и од еден музеј за волшебништво, повторно вистински докази, за тоа до каде оделе луѓето со своите луцидни идеи, а пак од самите тие, во одреден историски период истите биле дел од традиционалните вредности на едно општество (па и во нашето). А има и такви книги кои вметнале револуционерни идеи, и го смениле курсот на живот на одреден слој од населението кое здравјето си го зело во своите раце.
Ова е нешто ново, и би сакал да направат уште еден дел затоа што се работи за историското минато, со докази и факти. Дел од тие напишани работи се апсолутни глупости, дел ни помагаат да ги разбереме денешните религии и традиции, а од тоа да ги извлечеме и традиционалните вредности, а еден дел се и нешта кои ќе ни ја разгорат имагинацијата и ќе создадат магија во вистинската смисла на зборот- некое литературно дело, песна или слика, која своите инспирации ќе ги црпи од историските факти кои се задржани со помош на усните кажувања, материјалните артефакти/докази и пишаните извори. Во овој документарец сите се опфатени, директно или послужиле како инспирација за некоја од тие книги.


пи.ес. Документарецот започнува со цитатот на Снејп- “You are here to learn the subtle science and exact art of potion-making. As there is little foolish wand-waving here, many of you will hardly believe this is magic. I don't expect you will really understand the beauty of the softly simmering cauldron with its shimmering fumes, the delicate power of liquids that creep through human veins, bewitching the mind, ensnaring the senses. . . I can teach you how to bottle fame, brew glory, even stopper death — if you aren't as big a bunch of dunderheads as I usually have to teach.” :)
 

Kajgana Shop

На врв Bottom