- Член од
- 28 октомври 2008
- Мислења
- 74
- Поени од реакции
- 1
Гарбанот му е најдобра ама на англиски е подобра отколку на македонски...некак поубава ми беше...
Го обожавам По, ми се свиѓа мистеријата во неговите дела. "Гавранот" скоро цела ја знам на памет:pos2: (англиската верзија, најбоље е). По има и други добри дела како "Анабел Ли", "Сон", "Сам" и др. Многу несреќен живот имал а и умрел релативно млад.
Какво сатанско жити се, кај си го прочитал тоа, По нема врска со сатанизам. Главна тема во делата му е смртта, мистериите, стравот, ужасот, несреќата... Мене ми е еден од поомилените кога станува збор за поезија, но и како автор на раскази (кој го нема читано House of Usher обавезно да тркне до библиотека или книжара). Се согласувам дека треба да се чита оригиналот на англиски, со преводот се губи од звучноста и целото доживување на песната. Генијалецов имал доста тежок живот и сеуште не се знае точно причината за смртта и начинот на кој умрел.Тој сал гракна: „Nevermore!”
П.С. Почит за човеков, иако бил многу опседнат со сатанското и окултното.