Воскреснатиот Исус и дванаесетмината апостоли

  • Креатор на темата Креатор на темата Let 3
  • Време на започнување Време на започнување
Ти е мака да преведиш на Македонски?
Немаш пари да си купиш Библија на македонски јазик?
Имам посебно мислење за онлајн верници кои користат интернет изаданиа на свети писма и веројатно праќаат мејлови со молитви до дедо боже.
Ако е грешка во превод, кажи како тоа со веков и векови се провлекува таа една грешка и како едни цркви упорно застанаа на тоа дека биле единаесет а други дека биле дванаесет апостоли кога Исус се покажал. Зарем никој во сите тие векови не приметил таква грешка, не рекол, оп чекај во следното издание ќе ја исправиме. Која е вистинската бројка??
ПС
Велиш дека моите теми се дебилни. Јас за тебе немам такво мислење. За тебе имам само жалење и надеж дека еден ден ќе се опоравиш.



Ти требаат пари?? леб?? цигари? пиво?
кажи ќе организираме помош.

Огигиналните евангеија се напишани на Грчки.
Тоа што го постирав е веродостоен ЦЕЛОСЕН англиски превод.
Тоа ти што го постираше се некои скратени или прераскажани верзии на евангелијата.(најверојато изданија за деца, за полесно да разберат)
Во содржината на евангелијата дали некој верува или не, е негова лична работа. Јас воопшто не ве убедуваав вие да ПОВЕРУВАТЕ.
Дискусијата околу ТЕХНИЧКА (како оваа) а не суштинска грешка, за мене е дебилна.
Ако сакаш утре и ти издади си твоја верзија, со твое толкување. Никој не ти брани.
Никаде не го оспорив вашето право да си бидете атеисти. Апсолутно почитувам туѓо мислење и убедување и никого не осудувам или навредувам ако се разликува од моето. Посочете мој цитат каде јас некого навредувам на верска, национална или расна основа или викам твоето врска нема јас сум во право.

Немате тема, продолжете си со мајтапот.

ПС. Од работа пред некој ден не пратија на систематски и таму ми рекоа дека сум супер со здравјето, не ми треба никаква рехабилитација (опоравување).
ППС. Благодарам на понудата имам доволно се што ми треба.
Моето здравје и среќа не се тема на муабет нели, :toe:
 
Огигиналните евангеија се напишани на Грчки.
Тоа што го постирав е веродостоен ЦЕЛОСЕН англиски превод.
Тоа ти што го постираше се некои скратени или прераскажани верзии на евангелијата.(најверојато изданија за деца, за полесно да разберат)

Секоја библија би требало да има благослов и одобрување од некоја црква дека таа е навистина верно и исправно напишано. На тие интернет изданиа од каде ги црпиш твоите вируални верски убедувања тоа го нема. А инаку дај да видиме еден оригинален нов завет: онака како е напишан од самите апостоли, или можеби каде може да се види?? Моите библии се укоричени испечатени имаат и кој кога ги испечатил и кој кога ги превел и кој кога ги одобрил или благословил, имаат и каталошки број. Утре твојата виртуелна библија некој ќе ја избрише од интернет и ќе останеш без бога.


Дискусијата околу ТЕХНИЧКА (како оваа) а не суштинска грешка, за мене е дебилна.
Ако сакаш утре и ти издади си твоја верзија, со твое толкување. Никој не ти брани.
Не е техничка грешка, векови уназат едни цркви си печатат библии каде стои Единаесет а други каде стои дванаесет. Подлабока е проблематиката од колку што можеш ти да сфатиш. Не е се така едноставно детски наивно


Никаде не го оспорив вашето право да си бидете атеисти. Апсолутно почитувам туѓо мислење и убедување и никого не осудувам или навредувам ако се разликува од моето. Посочете мој цитат каде јас некого навредувам на верска, национална или расна основа или викам твоето врска нема јас сум во право.

Во право си во твоите монголоидно кретенски заостанати обиди да составиш некоја реченица не си навредил никој на национална расна или верска основа
Како ни јас сега.
Се слагаш?

ПС. Од работа пред некој ден не пратија на систематски и таму ми рекоа дека сум супер со здравјето, не ми треба никаква рехабилитација (опоравување).

Знаев дека повремено треба да те пратат на преглед.
Ситуацијата ја држат под контрола.
 
Вонивараше, архиѓаконе, ај ој неколку страни поназад, има од Лет3 скен од бибЉиите кајшо се веља на едно место единајсе, на друго дванајсе.
 












Вонивараше, архиѓаконе, ај ој неколку страни поназад, има од Лет3 скен од бибЉиите кајшо се веља на едно место единајсе, на друго дванајсе.

Не му верувам на Лет бидејчи мамит. :smir:

Предходно ме набеди дека користа онлајн библиски цитати, а самиот тој исто се повикува на онлајн цитати.

Овие слики се од мојата домашна “архива“
Првато е од србско издание од 1971 г. а преводот го правел Вук Караџич.
Второто е од Македонско издание од 1976 г. не го пишува преведувачот ама е со благослов од МПЦ.
Третото е од поново издание од 2002 г. исто така со благослов од МПЦ.
Кои “ВЕРЗИИ“ ги има Лет дома тој си знае. Може и фалсификат му увалиле. :pos2:

Сите овие изданија кои што јас ги имам не се разликуваат од предходно постиранато на англиски.

Во евангелијата апостолите ЗАПИШАЛЕ дека Исус се јавил на едеинаесет апостоли. Темава беше отворена за запишаниот текст и неговиот веродостоен превод, не дебатираме околу вердостојноста на самата случка.:toe:

ПС. Искажаните навреди секогаш повеќе говорат за тој што ги кажува отколку за тој на кој се упатени.
 
Ooo, gjakon e navreda?
Peki, ubo to stoj!

Nejse, ne mu veruvas na Let, ja tebe ne ti veruvam, a ni u bog?!

Elem, poentata mozebi ne e samo vo cifrata, ami se ona sto BibLJaa veli! Si ja zemal Kiny James Bible? Dzirni ja!
 
Nejse, ne mu veruvas na Let, ja tebe ne ti veruvam, a ni u bog?!

Elem, poentata mozebi ne e samo vo cifrata, ami se ona sto BibLJaa veli! Si ja zemal Kiny James Bible? Dzirni ja!

Јас и ништо мое не кажав па да барам од тебе да ми веруваш.
Презентирав тоа што се бараше АВТЕНТИЧЕН ПРЕВОД на нешто многу одамна запишано.

За то ДАЛИ и КОЛКУ некој верува во тоа што е запишано во Библијата не дебатирам и дискутирам, тоа си е лично право на избор и убедување . :smir:
 
Jaс исто презентирав слики од 2 од моите 5 библии.
како за пример во едната стои единаесет во другата дванаесет

И во останатите е измешано, негде стои 11 негде 12. Тие библии јас ги користам. Овие што ги пастирав линкови се само како илустрација дека сепак во христијанството постои поделба дали Исус му се покажал на 11 или 12 апостоли.
Уште поголеми разлики се во стариот завет каде од црква до црква фалат цели книги или делови од книги, онака како некоја црква ценела дека треба или не треба да бидат влезени во светото писмо.

Ова прашање за 11 и 12 не е од сега ниту од Лет 3 прв пат поставено, си постои тоа од поодамна и се дискутира и се расправа и низ книги се обработува али решение нема. Секоја црква тврди дека е баш таа сопственик на оригинални и точни свети писма.
Така да не верувам дека некој овде а камоли Воневарас може и знае да одговори.

Овие слики се од мојата домашна “архива“
Првато е од србско издание од 1971 г. а преводот го правел Вук Караџич.
Второто е од Македонско издание од 1976 г. не го пишува преведувачот ама е со благослов од МПЦ.

Таа библија од 1976 година со благослов на МПЦ е на српски или македонски јазик пишувана??
 
Таа библија од 1976 година со благослов на МПЦ е на српски или македонски јазик пишувана?? __________________

На слика 5 ти пишува Новиот завет на Македонски година на издавање 1976. Мислам дека е печатена во Лондон и Македонија тогаш станала 25 земја која го издала Светото Писмо на мајчин јазик.. Сликите 6 и 7 се од тоа издание.
Сликите 9 и 10 се од поновото издание од 2002 г. печатена во Љубљана.
Во двете изданија јазикот е Македонски а писмото кирилчно, како што можеше да видиш ако сакаше и без да ме прашаш.

Ако правиме муабет за преведени целосни евангелија мислам дека немаш повеќе аргументи за продолжување на дебатава.
Ако вадиш цитати од брошурчиња или некакви скратени, прераскажани изданија :toe: само ќе се побиваш самиот себе.
 
На слика 5 ти пишува Новиот завет на Македонски година на издавање 1976. Мислам дека е печатена во Лондон и Македонија тогаш станала 25 земја која го издала Светото Писмо на мајчин јазик.. Сликите 6 и 7 се од тоа издание.
Сликите 9 и 10 се од поновото издание од 2002 г. печатена во Љубљана.
Во двете изданија јазикот е Македонски а писмото кирилчно, како што можеше да видиш ако сакаше и без да ме прашаш.

Ако правиме муабет за преведени целосни евангелија мислам дека немаш повеќе аргументи за продолжување на дебатава.
Ако вадиш цитати од брошурчиња или некакви скратени, прераскажани изданија :toe: само ќе се побиваш самиот себе.

има разлика помеѓу Нов завет и Библија која е составена и од Стар и од Нов завет.
Прва Македонска библија, преведена и напишана на македонски јазик и со благослов на светиот синод на МПЦ е од 1991 година.
Ти не ги разликуваш тие основни работи.
Значи немаш БИБЛИЈА на македонски јазик и со благослов на МПЦ туку имаш само нов завет.
Ете секој ден на форумот ќе научиш по нешто ново

Во различни библии има различни податоци.
Во некои во Коринтјани 15:5 стои дека Исус му се јавил на дванаесете а во други дека му се јавил на единаесетте.
Таа разлика постои ма колку ти ги затворал очите и се преправал дека нема.
 
има разлика помеѓу Нов завет и Библија која е составена и од Стар и од Нов завет.
Прва Македонска библија, преведена и напишана на македонски јазик и со благослов на светиот синод на МПЦ е од 1991 година.
Ти не ги разликуваш тие основни работи.
Значи немаш БИБЛИЈА на македонски јазик и со благослов на МПЦ туку имаш само нов завет.
Ете секој ден на форумот ќе научиш по нешто ново

Во различни библии има различни податоци.
Во некои во Коринтјани 15:5 стои дека Исус му се јавил на дванаесете а во други дека му се јавил на единаесетте.
Таа разлика постои ма колку ти ги затворал очите и се преправал дека нема.

На сликите имаш:
Библија на српски од 1971 г.
Нов завет на македонски од 1976 г.
И Библија на македонски од 2002 г.
Цитати од Евангелието по Лука 24-33 и обраќањето до Коритјаните 15-5, секаде стои ЕДИНАЕСЕТ.

Продолжи да ја бараш грешката.
:smir:
 
Продолжи да ја бараш грешката.
:smir:

img5070.jpg
 
Ова од росица го сликаше? :pos2:

Не, од библија е. На македонски јазик. (то ти е книга каде има и стар и нов завет)

Како ти текна на росица?
Мене никогаш немаше да ми текни.
А бе то е генерациски јаз.

Али на страна тоа, евидентно е дека некои библии пишуваат за 12 а некои за 11 апостоли на кои вослреснатиоот Исус му се јавил. Таа разлика мора да потекнува од некој извор, мора да има некој свој почеток....
Али некако не ми се верува дека ти знаеш било што за тоа.
(нема во таа... како ја викаш... росица)
 
Апостолите биле познати под името дванаесетмината. Кога с обесил јуда ги викале единаесетмината. Така и христијанската црква тоа го гледа (можеме да се обидеме да најдеме одговори и на ова прашање како за прашањето Кифа - Петар, ако некој не верува.
Мислам дека секој свештеник од било која црква ќе потврди дека под назив дванаесетмина или единаесетмина, се мисли на апостолите.



img5070.jpg


img5071n.jpg

Znaes sto mene ova mi izgleda kako da si go napisal na kompjuter i ispecatil, a posle ni postiras skenirano od tvpja verzija.... More se pravis intelektualec, i site gi navreduvas i gazis, a ne znaes da dades jasni informacii... koj go napisal, prevel. koja e taa Biblija, koja god. e pecatena...? si igras majtap samo ... izgleda si platen da visis po religiozni forumi za da gi zabluduvas nevinite dusi i onie sto zacekorile po Patot da gi odvrakas, a onie sto se vo potraga da gi odvratis od Patot... taka e sigurno, zemas nekoja platicka od "nekoj" za toa, zasto po 24 caata si tuka... vo koe i vreme da vklucam forum tuka si...
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom