Зашто Сител? Па Сител не дава синхронизирани глупости, тоа АМАНЕТ е во рамките на бекстејџ - исмевање на А1, ако мислеше на тоаЈас мислев дека само овие од А1 се идиоти со оваа синхронизирањето, ама и тие од Сител биле исти. Сега засега само Канал 5 и Телма се држат достоинствено. Ако продолжат вака ке ги избришам и двата канали.
Тоа не е модерно, домаќинките веќе научиле шпански од толку многу серии, нема потреба од синхронизирање на наш јазик :smir:Донекаде е и добра работа ова со синхронизацијата......имено кога се работи за шпанските серии..
.....дејствието во нив се одвива толку споро, снимани се во „соба’’ и главно цело време некој нешто дрдори, плаче или се смее......така да нужно и не мора да се гледа во телевизорот.....доволно е само да се следи „радио преносот’’ на серијата, ништо нема да биде пропуштено а и домакинките успат можат и некоја работа по дома да си завршат.:helou:
:pos2::pos2::pos2:„Што правиш пред мојата чесната куќа проклетнику“:pos2::pos2:
Сега сватив дека е тоа пародија на бекстејџ, јас мислев дека и тие ке синхронизираат некоја серија.Зашто Сител? Па Сител не дава синхронизирани глупости, тоа АМАНЕТ е во рамките на бекстејџ - исмевање на А1, ако мислеше на тоа
Логично е. Ако не друго веројатноста е поголема да се чита повеќе со несинхронизиран превод.Не знам каде прочитав (ако го најдам линкот ќе го постирам), дека во земјите
во кои има постојана синхронизација на филмови и серии, имало поголема неписменост меѓу населението и дека
бројот на прочитани зборови во минута е значително помал од земјите кај кои нема синхронизација во филмовите и сериите.