Friends

Колку подобар пар би биле Рејчел и Џои отколку Рејчел и диносаурсот.
 
Еден другар сака да го испроба тоа на Џои "How you doin'?" ама неможевме да најдеме солиден МК превод.
На телма е преведено "Како си ми ти?", ама знам ако тоа го каже на некоја ќе изеде некој ќотек.
 
Ако можеби со „како си ми ти?“ не изеде ќутек, сигурно ќе изеде ако го изБитолизира и каже „како Ми Си ти?“ :D
 
Ако можеби со „како си ми ти?“ не изеде ќутек, сигурно ќе изеде ако го изБитолизира и каже „како Ми Си ти?“ :D

Најблиску на битолиски е „Шо ми прајш“ и не успева.
 
Пак им најдов грешка на овие. :D Си гледам обично на вечер тие епизоди што треба да ги даваат утре или што ги давале денеска на Телма и на s08e05 Фиби прави муабет со Моника, кога од другиот кадар гледам дека девојката на која се обраќа Фиби всушност не е Куртни Кокс. :icon_mrgr:
Видете ја фацата на Моника. :icon_mrgr: Кога ќе подразмислам подобро најверојатно и плавушата на првата слика не е Лиза. :D

Не знам што им е со глумциве, ама на многу пати ги имам приметено како си ставаат рандом глумци за ликовите. Види го видеово, на 58 секунда и плус/минус неколку секунди околу 30та, Џек станува сосема друг глумец... :pos:

 
Последно уредено:
11825554_10154102325553508_6881734043555793740_n.jpg



" So ... Awkward hug or lame cool guy handshake ? "
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom