Свеќите

„Дела„ има словенско потекло и се однесува на било која физичка активнист, а во македонскиот јазик, изведен е изразот „делува„, работи, создава, твори... Денот за одморот е денот кој Творецот си го посвети на Самиот Себе, за да си почине (одмори) од создавањето на делата свои. Одтами, “не-дела„ би значело ден во кој не се делува, не се работи, без непотребни физички активности, ден посветен на духовните потреби, пред се.

Јас би се надоврзала на ова. Денот недела треба да биде посветен на Господ, односно во тој ден и Господ воскресна. Стариот Завет секогаш кога го гледаме низ призмата на Новиот Завет, односно, се што се случило во Стариот Завет има логика само во светлината на Новиот Завет, затоа што тој е сенка на Благодатта што требала да дојде.

На англиски е Sunday, што значи сончев ден - а Христос е Сонцето на правдата, Исток од височините

На руски е воскресение, што и самиот збор доволно кажува

А на грчки е кирјаки - во превод Господов ден
 
Јас би се надоврзала на ова. Денот недела треба да биде посветен на Господ, односно во тој ден и Господ воскресна. Стариот Завет секогаш кога го гледаме низ призмата на Новиот Завет, односно, се што се случило во Стариот Завет има логика само во светлината на Новиот Завет, затоа што тој е сенка на Благодатта што требала да дојде.

На англиски е Sunday, што значи сончев ден - а Христос е Сонцето на правдата, Исток од височините

На руски е воскресение, што и самиот збор доволно кажува

А на грчки е кирјаки - во превод Господов ден

И на романски е Duminica, што значи ден Господен. :smir:
 
„Дела„ има словенско потекло и се однесува на било која физичка активнист, а во македонскиот јазик, изведен е изразот „делува„, работи, создава, твори... Денот за одморот е денот кој Творецот си го посвети на Самиот Себе, за да си почине (одмори) од создавањето на делата свои. Одтами, “не-дела„ би значело ден во кој не се делува, не се работи, без непотребни физички активности, ден посветен на духовните потреби, пред се.

Господ не Го интересирало словенското потекло на зборовите, па врз основа на нивното значење не заповедал некои работи.
 
Господ не Го интересирало словенското потекло на зборовите, па врз основа на нивното значење не заповедал некои работи.


Бараше објаснување-и тоа го сторив. Што е повеќе од тоа потребно? Пак неке тазе-толкување на веќе истолкуваното?
 
„Дела„ има словенско потекло и се однесува на било која физичка активнист, а во македонскиот јазик, изведен е изразот „делува„, работи, создава, твори... Денот за одморот е денот кој Творецот си го посвети на Самиот Себе, за да си почине (одмори) од создавањето на делата свои. Одтами, “не-дела„ би значело ден во кој не се делува, не се работи, без непотребни физички активности, ден посветен на духовните потреби, пред се.

А изразот „шабат/сабат„ е еврејски и се однесува на саботниот ден, кој до Новиот Завет (но и денес), јудеуте го „броеле„ како седми ден, ден за одмор, согласно 4-тата Божја заповед.

Во време на Христос Словените биле пагани... и многу векови по Христос словените си останале пагани. Значи нивниот ден (и збор) НЕ-ДЕЛА е превземен од пагански некој обичај а христијанскиот (Старозаветниот) Шабат (Сабота) е отфрлен ?
 
Во време на Христос Словените биле пагани... и многу векови по Христос словените си останале пагани. Значи нивниот ден (и збор) НЕ-ДЕЛА е превземен од пагански некој обичај а христијанскиот (Старозаветниот) Шабат (Сабота) е отфрлен ?

Грците биле покрстен во првиот век од апостолите, исто како и Романците. Тие недела ја викаат ден Господен (киријакос и думиника).
 
Во првиот век не постоеа уште христијани
Можеби постоеше по некој осамен и затскриен ваму таму, али да речиш дека Романците и Грците биле покрстени во 1ви век е претерано. Помасовно можеби од 4ти век наваму почна ширењето на христијанството.
 
А плус тоа, старословенскиот е воедно и црковен јазик (црковно-словенски), во богослужбите. Небитно е што биле словените пред покрстувањето, битно е дека и тие имале свој јазик, кој сеуште е жив и употреблив.
 
Словените да имале свој јазик не ќе требаа македонците да им го дадат својот (Ќирил) Словените имаа многу едноставен јазик, и можеа со него да објаснат само најелементарни поими, не беа во состојба да направат сложени реченици на кои би се превела Библијата, та затоа Македонците (грешно нарекувани Византијци) му го дале својот македонски (Византијски) јазик да се слуѕжат со него.
 
Македонскиот јазик, како и другите јазици, низ историјата претрпеле разни промени. Затоа постои старословенски јазик, старогрчки коине и сл. Со тие промени, јасно е дека доаѓа и до измени и на некои зборови. Со христијанизирањето на населението на една територија, и преодот од паганство кон вистинсиот Бог, логично е да се променил и контекстот на некои работи кои го сочинувале секојдневниот живот. Доколку во паганско време недела не се викала недела или кирјаки или воскресение, со тек на времето, од љубов кон Христа и Бог, благочестивиот народ го прифатиле новиот збор како асоцијација на соодветниот настан.

Да ги земеме, на пример, Русите. Тие, како и сите други народи (освен Израилците) биле пагани. Тие масовно биле покрстени за време на кнез Владимир дури во 10-тиот век. Што значи, 10 века во нивниот јазик не постоел зборот воскресение како збор за ден од седмицата. Но, откако се крстиле, тие почнале да ја живеат верата, имале несекуларистички пристап кон истата, и затоа не ни било проблем секој сегмент од животот да го усогласат во тој контекст.
 
До „Лет 3„:
Хмммм...изгледа дека Вангел Божиновски и Васил Иљов ти „удриле„ во умот, па ќе испадне дека Македонија е ценарот на Светот. И тоа „старите„ словени ептен ги направи „затуцани„. Погледни ги сите денешни словенски народи, личат ли тие на нешто „заостанато„? Може ли некој „заостанат“ народ да даде Светии? Зашто „напредниот„ Запад не дава Светии?
 
Македонскиот јазик, како и другите јазици, низ историјата претрпеле разни промени. Затоа постои старословенски јазик, старогрчки коине и сл. Со тие промени, јасно е дека доаѓа и до измени и на некои зборови. Со христијанизирањето на населението на една територија, и преодот од паганство кон вистинсиот Бог, логично е да се променил и контекстот на некои работи кои го сочинувале секојдневниот живот. Доколку во паганско време недела не се викала недела или кирјаки или воскресение, со тек на времето, од љубов кон Христа и Бог, благочестивиот народ го прифатиле новиот збор како асоцијација на соодветниот настан.

Да ги земеме, на пример, Русите. Тие, како и сите други народи (освен Израилците) биле пагани. Тие масовно биле покрстени за време на кнез Владимир дури во 10-тиот век. Што значи, 10 века во нивниот јазик не постоел зборот воскресение како збор за ден од седмицата. Но, откако се крстиле, тие почнале да ја живеат верата, имале несекуларистички пристап кон истата, и затоа не ни било проблем секој сегмент од животот да го усогласат во тој контекст.

Прептоставувам дека од преданието, точно ја знаеш приказната за настанокот на ликот Христов, па дај одговори му на човеков (Лет 3), на соодветната тема од форумов („Како игледал Исус?„).
 
Дела Ап.: 20:7 А кога во првиот ден на седмицата се состанавме да раскршуваме леб, Павле разговараше со нив, зашто сакаше да замине утреден. Го продолжи словото до полноќ,


Христијаните се собирале во првиот ден од еврејската седмица славејки го Бог на овој ден бидејки Христос воскресна на првиот ден од седмицата.
Така ја отфрлиле саботата(шабатот).
Откако се прифатило христијанството од другите народи некој според својот јазик го нарекувале ден Господов.
 
До „Лет 3„:
Хмммм...изгледа дека Вангел Божиновски и Васил Иљов ти „удриле„ во умот, па ќе испадне дека Македонија е ценарот на Светот. И тоа „старите„ словени ептен ги направи „затуцани„. Погледни ги сите денешни словенски народи, личат ли тие на нешто „заостанато„? Може ли некој „заостанат“ народ да даде Светии? Зашто „напредниот„ Запад не дава Светии?
Тебе Бакојани ти удри во умот.
Верувам дека се радуваш на нејзиниот предлог Славо Македонци
 
Овдека не се познаваат елементарни работи. Се пишува Кирил, а исто така Светите Кирил и Методиј не биле Македонци. Татко им бил Грк, а за потеклото на мајка им не се знае. Според едни извори, таа била Словенка, според други Грузијка. Сепак, Светите браќа ја познавале словенската култура, па биле погодни за христијанска мисија врз Словените.
И во твојата “историја“ нема место за Македонци, или се Грци или Словени па дури и грузијци. А сите живеат се раѓаат и умираат во МАКЕДОНИЈА ?!?!
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom