Како па да не! Можам да ти најдам милион примери, и од литературата, и од секаде, но еве само еден цитат, од Чарлс Буковски, и тоа со три „ако“:"Ке те казнам, ако пак реченицата нема некаква врска со сликата..."
После "ако" нема запирка во повествувателна реч.
Реченица може да започне со "ако" само во диалог, песна, стих...
диЈалог *диалог
Прашај го пак литераторот, иако кај нас такви немаУточнение - Реченица може да започне со "ако" само во диалог, песна, стих...МОНОЛОГ и др. форми на речева насоченост-есктравертна или интравертна)
Повествувателно(разказно) изречение(реченица) не започнува со АКО. Прашав литаратор од МК.
Отделивме се од питането на Лорд Берик - след ако нема запирка.
Друже, а да си седиш ти во темата „Говорете б'лгарски“, ако има таква? Викни си го и „литераторот“ таму.Уточнение - Реченица може да започне со "ако" само во диалог, песна, стих...МОНОЛОГ и др. форми на речева насоченост-есктравертна или интравертна)
Повествувателно(разказно) изречение(реченица) не започнува со АКО. Прашав литаратор од МК.
Отделивме се од питането на Лорд Берик - след ако нема запирка.
Дај бе друже, не зборувај глупости, зашто тоа што го зборуваш нема никаква смисла.Во право, во претходниот Правопис, до 2017 г. тоа го немаше. Неточно сум прашал.
Но, по новиот пример, "ако" не е во смисла "if", како сојузна честица мегу главна и подчинета реченица, како е во питането на Лорд Берик, а е во сосем друга смисла -"нека", "дури", "море".
Запирката маркира пауза.
пример
Ако и да знаеш много, јас знам повеке.
јас тргнав први. Ако, (пауза) јас ке те настигнам.
Не сфаќам како може да бидеш разбрана ако употребуваш измислени изрази? Еве, ај разбери ме:... кога ќе го завршам постот и сакам некој збор да го потенцирам со болд, тоа цел текст од постот под тој збор целосно се болдира,
кога сакам на некој збор да „сврзам“ линк па зборот станува засенчен, тоа после тој збор цел текст надоле добива засенчување со истиот линк, па се враќам назад да го деболдирам целосно текстот, а на другата опција со клик на текстот го дезасенчувам од линкот!
П.С.
се извинувам ако пишувам со нови зборови и измислени изрази, ама сакам да бидам разбрана![]()
ако во македонскиот јазик користиме турцизми пишани на кирилица, тоа не значи дека „говориме македонски„ да си го зачуваме и доградиме нашиот македонски јазик и да се трудиме да биде пак литературен, употребувајте наместо „бетер“ наше зборче- „полошо“ !Дам-бетер!
Бетер е македонски збор. Турцизам, да, но огромен процент на наши зборови се со туѓо потекло. Еве ти и доказ:ако во македонскиот јазик користиме турцизми пишани на кирилица, тоа не значи дека „говориме македонски„ да си го зачуваме и доградиме нашиот македонски јазик и да се трудиме да биде пак литературен, употребувајте наместо „бетер“ наше зборче- „полошо“ !
П.С.
... нема оправдување за 500 годишно влијание од отоманско ропство (кај нас), оти истите биле толку и во други држави, а денес не се користат турцизми во нивниот литературен јазик!
Сега стана и јазичен експерт, а? Каде не се користат турцизми, жити мене?... нема оправдување за 500 годишно влијание од отоманско ропство (кај нас), оти истите биле толку и во други држави, а денес не се користат турцизми во нивниот литературен јазик!
токму тоа го кажувам и јас, но ти си го употребил „Дам - Бетер“, а не „бетер“ што ми покажуваш „докази“,Бетер е македонски збор. Турцизам, да, но огромен процент на наши зборови се со туѓо потекло. Еве ти и доказ:
Прегледај го приврзокот 215075
Девојче, а да си се држиш до тоа што изгледа дека го знаеш, зашто си читнала нешто на интернет, па макар и да е хороскоп?токму тоа го кажувам и јас, но ти си го употребил „Дам - Бетер“, а не „бетер“ што ми покажуваш „докази“,
... во македонскиот јазик има поголем број зборови кои се прифатени од турскиот јазик,таквите зборови се сметаат за турцизми.
...најголем број од овие зборови се архаични и не се во активна употреба, изведените зборови се даваат веднаш под зборот од кој се изведени и затоа ти велам употреби го зборот кој е македонски „полошо“ наместо турцизмот „бетер“!
и ако веќе мислиш дека Бетер би требало да се примени како „македонски збор“ тогаш еве ги сите зборови на „Б“ што би требало да ги применуваш како македонскиот израз-збор доколку ги оправдуваш сите турцизми!
Прегледај го приврзокот 215077 Прегледај го приврзокот 215078
Прегледај го приврзокот 215079 Прегледај го приврзокот 215080
Прегледај го приврзокот 215081 Прегледај го приврзокот 215082
Прегледај го приврзокот 215083 Прегледај го приврзокот 215084
Прегледај го приврзокот 215085 Прегледај го приврзокот 215086