Па и на Нетфликс има преводи на јазици кои ги разбираш. Јас до сега во животот помалку од 1% од вкупниот број филмови кои ми се гледани сум ги гледал со македонски превод, ете толку се чести македонските преводи. Со македонски превод единствено на HBO GO некоја серија ако гледам (во моментов Westworld и Handmaid's Tale).
Мене муабетот ми е дека забегавте во погрешни води обидувајќи се да се оправдате зошто симнувате торенти. И јас симнувам, ама далеку дека го правам тоа заради преводот. Туку, најчесто, затоа што ниту еден од сервисите (па дури ни Нетфликс во САД) ги нема толку брзо по излегувањето новите филмови, а на торент ги имаш дури недела-две пред излегувањето на истите на блу реј, а тоа е само неколку месеци по кино премиерата. ОК, исклучок се Netflix Originals, на пример, но тие се премалку. Да не постоеја торентите, колкумина од нас ќе ги имаа гледано сите оскаровски филмови, и тоа уште пред Оскарите?
А инаку, од сервисите кај нас: неколку месеци бев претплатен на Pickbox, и речиси ништо не гледав таму, зашто крш им беше понудата, па се откажав. Сега, деновиве, сервисот е бесплатен, па се закачив пак, и гледам дека имаат доста интересни серии од пред 20-тина години, кои сум ги гледал во детството, и кои би ги репризирал пак, да имам време, и доста екс-ју серии, како Бољи живот, на пример. Но од поновата продукција, пак изборот им е очаен. Претплатен сум и на HBO GO, преку Max TV, и тоа е веќе ОК сервис, од таму цело време има што да се гледа, но пак - тоа се само серии. Кога се филмовите во прашање, понов филм од 1 година мислам дека нема, или ако има, таквите на прстии се бројат. Па така, речиси се што е добро од филмови и кај нив одамна ми е гледано.