Хари Потер

Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Зашо бе? Не сакаш да читаш за сплетките на Зајадливски, или опсесијата со шушумиги на Артур Снајдоски? :icon_mrgr:
Хермиона ЖЕЛБОГОРСКА
Рон и Џини СНАЈДОСКИ
Фред и Џорџ СНАЈДОСКИ
Бил, Чарли и Перси СНАЈДОСКИ
Артур и Моли СНАЈДОСКИ
Дадли СИТНИКОСКИ
Вернон и Петуниа СИТНИКОСКИ
Минерва ОКАЛКОСКА
Сибил ГАТАЛКОВА
Северус ЗАЈАДЛИВСКИ
Филиус ВЕЈНИВЕТРЕСКИ
Драко ЛОШОТКОСКИ
Питер МАЛЕНКОВ
Ремус ВОЛКОВ
Шејмус ЖАБЕСКИ
Невил Загубенкоски
шушумиги
Годрик ОРЛОЛАВ
Хелга УФИПУФ
Ровена ГАВРАНОКТ
Салазар ЗМИЈОЛИК

На што личи овој превод? Затоа е подобро да ги читаме првите 5 дела на српски или англиски. КРШ!!!
 
Член од
28 декември 2011
Мислења
4.371
Поени од реакции
6.207
Хермиона ЖЕЛБОГОРСКА
Рон и Џини СНАЈДОСКИ
Фред и Џорџ СНАЈДОСКИ
Бил, Чарли и Перси СНАЈДОСКИ
Артур и Моли СНАЈДОСКИ
Дадли СИТНИКОСКИ
Вернон и Петуниа СИТНИКОСКИ
Минерва ОКАЛКОСКА
Сибил ГАТАЛКОВА
Северус ЗАЈАДЛИВСКИ
Филиус ВЕЈНИВЕТРЕСКИ
Драко ЛОШОТКОСКИ
Питер МАЛЕНКОВ
Ремус ВОЛКОВ
Шејмус ЖАБЕСКИ
Невил Загубенкоски
шушумиги
Годрик ОРЛОЛАВ
Хелга УФИПУФ
Ровена ГАВРАНОКТ
Салазар ЗМИЈОЛИК

На што личи овој превод? Затоа е подобро да ги читаме првите 5 дела на српски или англиски. КРШ!!!
А да не заборавиме дека во иста книга Weasleys на едно место беа Снајдоски а на друго Ласичкоски. :pos:
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
А да не заборавиме дека во иста книга Weasleys на едно место беа Снајдоски а на друго Ласичкоски. :pos:
хаха ДА! Weasel од англиски на македонски значи ласица, па затоа Ласичкоски. А ласиците се снаодливи, па на крај се Снајдоски :icon_lol:[DOUBLEPOST=1504455463][/DOUBLEPOST]
Јас сум во Рајвенкло(в) (или Гавранокт, како сакаш). ;)
Јас сум во Хафлпаф (или Уфипуф, како сакаш). ;)
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Ја продавам книгава (Хари Потер и Полукрвниот Принц на српски). ЦЕНА: 500 денари. Не е ич оштетена, ни отворена (купена пред 2 дена). Ве молам купете ја, ми требаат пари за да си ја купам на МКД :(:icon_lol:. Не е ни изгребана! ЦЕНА: 500 МКД
 

Ska Maniac

Бараба
Член од
2 октомври 2013
Мислења
9.072
Поени од реакции
21.950
Еве и останатите како изгледаат.

Еве ја и 8-та на англиски.

И еве, еве и еве ви ги дополнителните книги на англиски.

И за вас ова е рано, но нека стои. Ако ја има некаде да се купи (мислам конкретно во некоја книжарница или на старо, а не од купикнига) одма кажувајте. :D

пи.ес. Еве ја и оваа, ама јас ја немам причитано и оваа, која не е нешто посебно интересна. :)[DOUBLEPOST=1504389185][/DOUBLEPOST]
Ти си новак на форумов, па еве ти го и ова. Пристапот ти е бесплатен, оди само join, потоа пријави се (име, години, меил...) и на крајот од твојот меил потврди ја верификацијата. :)
Што се раскажува во книгата од Хермиона (The tales of beedle the bard) ?
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.987
Што се раскажува во книгата од Хермиона (The tales of beedle the bard) ?
Тоа ти се волшебнички народни приказни (некои викаат и бајки). Книгата е составена од 5 приказни со дополнителни коментари на Дамблдор. Едната од нив- Приказната за тројцата браќа, е веќе презентирана и во самиот филм и во самата книга, и на крајот испаѓа дека таа е вистинска. :)

Мала, интересна и брзо ќе ја прочиташ. :)

Некои викаат дека ја имало на македонски во Икона, но јас ја немам сретнато. :)
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Луѓе ве замолувам кој живее во Скопје или сака да го посети овие денови да провери во Култура дали уште ги има последните 2 дела на македонски и на плоштадот од 2 до 5 дел на српски. Проверете и пишете!
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.987
Луѓе ве замолувам кој живее во Скопје или сака да го посети овие денови да провери во Култура дали уште ги има последните 2 дела на македонски и на плоштадот од 2 до 5 дел на српски. Проверете и пишете!
На плоштад 100% ги има. Ги имаше и пред 3-4 год. што значи дека нема голем интерес. А во Култура да не имаше само по 1 издание што вака прашуваш?
Башка нели го најде 6-от дел на македонски на старо за 300 ден., зошто ќе го купуваш на ново!?

Не знам какви ти се плановите, но мислам дека си малку конфузен. :)
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
На плоштад 100% ги има. Ги имаше и пред 3-4 год. што значи дека нема голем интерес. А во Култура да не имаше само по 1 издание што вака прашуваш?
Башка нели го најде 6-от дел на македонски на старо за 300 ден., зошто ќе го купуваш на ново!?

Не знам какви ти се плановите, но мислам дека си малку конфузен. :)
Не сум конфузен! Сакам да ги купам на македонски последните два дела на ново. Иначе 6-тиот го купив на српски и сакам да го продадам. А 1, 2, 3, 4, 5 дела сакам да ги купам на српски (затоа што е лош преводот на македонски).
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.987
Не сум конфузен! Сакам да ги купам на македонски последните два дела на ново. Иначе 6-тиот го купив на српски и сакам да го продадам. А 1, 2, 3, 4, 5 дела сакам да ги купам на српски (затоа што е лош преводот на македонски).
Ќе те ограбат на ново, под 990 нема да ги најдеш. Башка веќе го имаш 6-от на српски, чим сакаш да ги купиш првите 5 на српски, не знам зошто не го задржиш или пак да пробаш да го вратиш со фискална и така може да ти ги рефондираат 100% парите.

Инаку ти си знаеш, јас кога би ги купувал пред се’ би сакал да ги имам на македонски, иако преводот е чиста катастрофа. Дури и едно време сакав и да ги преведам со подобар превод, но немав никаква помош при делбата на книгите. Сега веќе немам воопшто време за такви деликатни зафати. :)
 
Член од
30 август 2017
Мислења
54
Поени од реакции
37
Ќе те ограбат на ново, под 990 нема да ги најдеш. Башка веќе го имаш 6-от на српски, чим сакаш да ги купиш првите 5 на српски, не знам зошто не го задржиш или пак да пробаш да го вратиш со фискална и така може да ти ги рефондираат 100% парите.

Инаку ти си знаеш, јас кога би ги купувал пред се’ би сакал да ги имам на македонски, иако преводот е чиста катастрофа. Дури и едно време сакав и да ги преведам со подобар превод, но немав никаква помош при делбата на книгите. Сега веќе немам воопшто време за такви деликатни зафати. :)
Морам да го продадам, затоа што го купив пред 10 дена. Сега која продавница ќе сака да ја врати книгата? На македонски ги има само првите два дела и последните два дела. Ако ги купам првите два дела, нема од каде да ги купам и 3, 4, 5 дела на македонски. Затоа е подобро првите пет на српски и последните два на македонски. Знам дека последните два на македонски се 990, ама што да се прави!
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.987
Морам да го продадам, затоа што го купив пред 10 дена. Сега која продавница ќе сака да ја врати книгата? На македонски ги има само првите два дела и последните два дела. Ако ги купам првите два дела, нема од каде да ги купам и 3, 4, 5 дела на македонски. Затоа е подобро првите пет на српски и последните два на македонски. Знам дека последните два на македонски се 990, ама што да се прави!
2017, 2017, 2017
Значи вака, денес бев во Скопје и ги видов цените на сите книги.
Хари Потер и Полукрвниот Принц: на македонски на старо кај кејот на Вардар (300-400 ден.), на српски во Топер (500 ден.) и во Култура на македонски (990 ден.) (тврда корица).
Поентата ми е зошто да даваш дополнителни 500-600 ден. (а тоа е повеќе од една книга) кога на македонски можеш да го купиш на старо (ако е во добра состојба секако). Или направи колекција на српски затоа што веќе имаш 1 книга, а и веќе планираш да ги купиш и првите 5 на српски.

Мој проблем навистина не е и не би сакал да ти се мешам дополнително, но ја имаш за 300 ден. на старо, а на ново ти е повеќе од 3 пати поскапа истата! Рачунај и дека можеш, а воедно и не можеш да ја продадеш онаа која ја поседуваш што значи отворена можност да имаш и дупликат. :)
 

Петра П.

насмевка
Член од
16 јануари 2008
Мислења
2.724
Поени од реакции
6.297
дечки на која издавачка куќа се преводите на Хари Потер на македонски? И од каде можат да се купат на англиски? :) Тенкју
 
Член од
24 октомври 2013
Мислења
12.192
Поени од реакции
26.987
дечки на која издавачка куќа се преводите на Хари Потер на македонски? И од каде можат да се купат на англиски? :) Тенкју
На англиски во Икона. А на македонски 1-5 ги “преведе“ Култура, а последните 2 Младинска книга. :)
 

Kajgana Shop

На врв Bottom