Велики Брат

  • Креатор на темата Креатор на темата Џонтра Волта
  • Време на започнување Време на започнување
Taa новата старата со наочари беше во кулинарското шоу 3, 2, 1 Кухај на РТЛ Хрватска. Не знам што бара во вакво шоу после тоа шоу.

И ако мислат вака да пикаат повремено некој шоуво долго трае како индиска серија. :facepalm::mad::yid:
 
На Prva престанале наводно затоа што немало на тој канал гледаност шоуто.

И околу преводот мора се што е во живо од друга држава што се пренесува кај нас да се преведува со коментатор, подруго не може а учесниците не ја слушаат Снежа , тоа е само за гледачите на Сител. Ни мене Снежа не ми се свиѓа уопште ама тоа е работи во Сител и во шоуа ќе мора да ја слушаме. Среќа па ја не го пратам многу редовно шоуво.

Приметив денес пошо денес го гледав ,кога пуштаа преглед на дента во сред емиеијава во живо Снеже си преведуваше се што кажува нараторот (што пренесуваше што се дешавало целиот ден по часови) српски или хрватски кој и да беше
Исто како што може на некое време да се менува текстот горе, така може истиот текст горе да биде надополнет со нови информации за да не не замара со нејзино прераскажување а во позадина сакаме сепак да чуеме нешто.
Снеже(не е проблем до нејзе, претходната сезона имаше други коментатори, така им е кажано сигурно) не преведува скоро ништо(во позадина се чуе што зборат Антонија и Скај), она си коментира по свое, па некогаш ќе забега и со свои предвидувања, со свои небитни мислења, толку ќе го развлече зборењето дури и ќе влета со зборење а снимката поминала во живо од куќата.
Не реков никаде дека Снеже ја слушаат учесниците, него дека иритира кога ќе се раскрека по неколку минути. Друго е да го преведе само тоа што го кажале водителите, сигурно има некој транскрипт кај неа што би збореле водителиве, па да го преведе, ама оваа си треска и си ломоти премногу.
Баш синоќа неколку пати или во исповедалница или било каде кога имаше звук од станарите или говор на велики брат, таа си ломотеше, ништо не можеше да се чуе од неа. Не се ваљда до толку мутави да не можат да склопат нешто најинтересно и да го напишат горе да оди како текст да не пречат на гледачите, секогаш ние македонците мора да зачиниме некоја емисија со коментари во живо, демек народот е мутав па не разбира.
Како може додека гледаме во живо да внесат текст од вестите на сител? Исто така можат да напишат некои интересни работи кои се случиле во последните неколку минути и да не замараат. Среќа синоќа си најдов стабилен стрим од Б92 па гледав на раат.
 
Исто како што може на некое време да се менува текстот горе, така може истиот текст горе да биде надополнет со нови информации за да не не замара со нејзино прераскажување а во позадина сакаме сепак да чуеме нешто.
Снеже(не е проблем до нејзе, претходната сезона имаше други коментатори, така им е кажано сигурно) не преведува скоро ништо(во позадина се чуе што зборат Антонија и Скај), она си коментира по свое, па некогаш ќе забега и со свои предвидувања, со свои небитни мислења, толку ќе го развлече зборењето дури и ќе влета со зборење а снимката поминала во живо од куќата.
Не реков никаде дека Снеже ја слушаат учесниците, него дека иритира кога ќе се раскрека по неколку минути. Друго е да го преведе само тоа што го кажале водителите, сигурно има некој транскрипт кај неа што би збореле водителиве, па да го преведе, ама оваа си треска и си ломоти премногу.
Баш синоќа неколку пати или во исповедалница или било каде кога имаше звук од станарите или говор на велики брат, таа си ломотеше, ништо не можеше да се чуе од неа. Не се ваљда до толку мутави да не можат да склопат нешто најинтересно и да го напишат горе да оди како текст да не пречат на гледачите, секогаш ние македонците мора да зачиниме некоја емисија со коментари во живо, демек народот е мутав па не разбира.
Како може додека гледаме во живо да внесат текст од вестите на сител? Исто така можат да напишат некои интересни работи кои се случиле во последните неколку минути и да не замараат. Среќа синоќа си најдов стабилен стрим од Б92 па гледав на раат.
Епа од Авму им е наложено да преведуваа инаку казна ќе им лупнат на Сител. А тоа што не преведува Снежа што зборат е затоа што во живо кога оди е малку потешко да преведуваш секого до крај што кажал, не знаат што точно ќе кажат.

Исто е тоа и со српските, хрватските, босанските и др балкански филмви и серии на македонскиве телевизии. Ние иако повеќето разбираме српски, хрватски, босански.. сепак по закон е да мора да се преведува.
 
Ми текна идеја од милион долари...


Велики Брат.........со live action commentary на Васко Ефтов....

некој од Сител ако го чита ова нека проба да го направи ова во реалност, мајке ми 24/7 би го гледал тоа :cuc:
 
Колку е луд Луќ(ч)а, се соблече Мирјана, гледа во неа, а близнациве зинале во него, им вика она покажува цицки вие што сте зинале во мене, што ви е:pos:
 
11150879_1003577692987386_4848798253469032682_n.jpg
 
Оваа сезона е каде каде подосадна од минатите. ...
И Боб,рече нешто дека е досадна :P ....

Стефани се раздели со овој Ервин,кажа дека и се свиџа Барба но и мазеже голи груди на Мира ...

Порнхаб + Шпанска Серија = В Брат(оваа сезона)
 
И Боб,рече нешто дека е досадна :P ....

Стефани се раздели со овој Ервин,кажа дека и се свиџа Барба но и мазеже голи груди на Мира ...

Порнхаб + Шпанска Серија = В Брат(оваа сезона)


Дај видеа да видиме што се случувало.
 
Од Горан Ервин и Дарко сеедно ми беше кој ќе победи , оваа пластиката битно излезе.

Секоја чест момче , 95 иладарки со алал да ги трошиш.:LOL:
 
Plavusata nasa u Ragnar stil zdravje im zema

@Џонтра Волта sho ti znachi plavo gleash :icon_lol:
Да бе видов сеа пред малце.
Ништо следната сезона и ја се пријавуем. :cool:
Што кур, ќе изигравам дворски шут, ќе се пијанчам како да нема утре. :uzi: Можда нешто и убодем. :sekcza:
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom