Преводи за филмови: направи сам (туторијал)

  • Креатор на темата Креатор на темата Io Sono Interista
  • Време на започнување Време на започнување
Како да стаам на филмови превод македонски.
 
Добро ќе може некој да ми каже како да го средам преводот, побрз ми е од зборувањето?:confused:
 
Добро ќе може некој да ми каже како да го средам преводот, побрз ми е од зборувањето?:confused:
Побрз? Ако е побрз тогаш филмот и преводот не се со ист frame rate . А ако преводот се покажува пред или по зборувањето тогаш пробај со овој софтвер или читај тука
 
Zdravo na site

imam mal problem

imam nekolku filmovi i bi sakal da stavam MKD Font i da gi izrezam na DVD CD

Problem :
MKD Font koga pustam preku player ili DVD pokazuva nekoj bezveze bukvi

probav da editiram .SRT i .SUB no nikakva sreka

a na player nekogas ne ni pokazuva nisto

Ve molam nekoj Expert kako da fixnam ova

Pozz
 
Zdravo na site

imam mal problem

imam nekolku filmovi i bi sakal da stavam MKD Font i da gi izrezam na DVD CD

Problem :
MKD Font koga pustam preku player ili DVD pokazuva nekoj bezveze bukvi

probav da editiram .SRT i .SUB no nikakva sreka

a na player nekogas ne ni pokazuva nisto

Ve molam nekoj Expert kako da fixnam ova

Pozz

Ако ги пушташ филмовите преку BS player идеш десен клик subtitles-> primary-> subtitle propertis-> font...-> имаш script и таму ќе избереш Cyrillyc. Ова ти е за BSplayer jа тој го користам за гледање филмови и само за тој знам.. Позз
 
и БС плеерот е добар. Пробај и со JetAudio и тој е добар.и јас имав проблеми со субтитлот....
 
Ми требаат преводи за серијата Како ќе каже Џим сезона 2.
Ако случајно некој има нека ми прати фала однапред.
 
ne ne

jas gi pustam preku BS Player samo za TEST Mode

a inace sakam da gi Rezam na DVD CD

pozz
 
Можно ли е да се конвертира sub file во srt file.Ова ми треба дека за филмот Патриот со Мел Гибсон можам да најдам само sub file што не касни (другите не можам да ги подесам во Subtitle Workshop),а sub file не ми чита на телевизорот.Може некој да ми помогне
 
Можно ли е да се конвертира sub file во srt file.Ова ми треба дека за филмот Патриот со Мел Гибсон можам да најдам само sub file што не касни (другите не можам да ги подесам во Subtitle Workshop),а sub file не ми чита на телевизорот.Може некој да ми помогне
Можеш да ги конвертираш и со subtitle workshop (ако одбереш save as subrip што дава екстензија срт) или можеш и со time adjuster. Прашањето е дали заради екстензијата или заради форматот во самиот фајл (временски формат ССА, временски СРТ 00:00:00 --> 00:00:00 или frame формат) не ти ги чита преводите. Ако си сигурен дека проблем е само екстензијата, огрниот пример ќе ти помогне. Ако е проблем и формат рамка или време, ќе треба дополнително да го конвертираш.
 
Можеш да ги конвертираш и со subtitle workshop (ако одбереш save as subrip што дава екстензија срт) или можеш и со time adjuster. Прашањето е дали заради екстензијата или заради форматот во самиот фајл (временски формат ССА, временски СРТ 00:00:00 --> 00:00:00 или frame формат) не ти ги чита преводите. Ако си сигурен дека проблем е само екстензијата, огрниот пример ќе ти помогне. Ако е проблем и формат рамка или време, ќе треба дополнително да го конвертираш.
Заради екстензијата било.Фала
 
Малце е Офтопик, ама немав каде да прашам. Спуштив еден филм од замунда но беше синхорнизиран. Дали може да го исклучан некако тоа синхронизираното и да им бидат нивните вистински гласови и оригиналниот англиски јазик. (филмов е синхронизиран на бугарски)...Го гледам со gom player програмчето, дали има нтука некоја опција или ?
 
Малце е Офтопик, ама немав каде да прашам. Спуштив еден филм од замунда но беше синхорнизиран. Дали може да го исклучан некако тоа синхронизираното и да им бидат нивните вистински гласови и оригиналниот англиски јазик. (филмов е синхронизиран на бугарски)...Го гледам со gom player програмчето, дали има нтука некоја опција или ?
Ако фајлот содржи два (па и повеќе) различни аудио стримови (едниот синхронизација или коментари, другиог оригинален аудио), пробај би требало да може во опциите со оваа постапка.
http://download.chip.eu/en/how_to/How-to-Change-Audio-Channel-using-GOM-Player_10363913.html
http://www.gomlab.com/eng/GMP_Howtouse_6_05.html
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom