доста години поминаа (1991-2014) а уште сите зборуваме српски..

M

Moon Child

Гостин
Mene ne mi e jasno so sto se zamarate.Ako nekoj znae i zboruva srpski jazik toa sie negova rabota i negova rabota e dali kje go zboruva i kade.
Ajde da gi proglasime za predavnici i po toj osnov lugjeto sto znaat i zboruvaat srpki. Ebave toa stabskite mozocinja ebave.
Temava e bezcelna.
 

Бавча

идол на младите
Член од
25 декември 2007
Мислења
11.951
Поени од реакции
11.776
Јас сум половина Србин, четврт Хрват и четврт Албанец ама далеку поголем Македонец од многу лиглиња што се маваат во гради и се рокаат на српско и живеат по тој терк. Синдромот на мала самодоверба и мало куре (читај искажување на фрустрации врз послаби и неспособност да се справиш машки со проблемите) завладеа скоро кај огромен дел од нашата машка популација, па затоа жениве се раскурваа, други извадија пасоши, а трети завршија по кладилници, зошто не секој има муда да се носи со животот.
Затоа и сме стигнати до ова дереџе, немаме идентитет а со тоа и секој си прави/зборува како ќе му текне. Доста години поминаа но и доста ќе поминат за да го искорениме туѓото од себе, зошто сме неспособни да се справиме со своето.
 
Член од
5 февруари 2007
Мислења
10.734
Поени од реакции
13.495
Напротив. Конески и тогашното раководство, ги сметам за одговорни за тоа што го изобличија правописот и писмото, за да личи повеќе на српскиот. Токму таа улога ја имаат вештачки вметнатите, ќ и ѓ, кои не се природни за нашиот јазик. Тоа е зачетокот на таа србоманска пропагнда, зачинета, во тој период, со отстапување на Прохор, осуда на македонските дејци, со етикета бугараши и сл.
Тоа е се само затоа што македонскиот бил сличен премногу со бугарскиот (јазик и писмо).
Зборовите како ѓезве, ќебап(че) секако дека не се од српско влијание. Да не збориме за „куќа“ која која не знам како различно би се транскрибирала.
 
Член од
14 август 2006
Мислења
45.549
Поени од реакции
85.145
Зборовите како ѓезве, ќебап(че) секако дека не се од српско влијание. Да не збориме за „куќа“ која која не знам како различно би се транскрибирала.
Не е ова тема за тоа, но македонскиот народ пишувал без ќ и ѓ, со векови, исто пишувал и без њ и љ. Не значи дека зборовите што ги кажа се дел од српско влијание, туку буквите. Тие зборови постоеле и пред тоа. Буквите го смениле начинот на пишување.
 
Член од
5 февруари 2007
Мислења
10.734
Поени од реакции
13.495
Не е ова тема за тоа, но македонскиот народ пишувал без ќ и ѓ, со векови, исто пишувал и без њ и љ. Не значи дека зборовите што ги кажа се дел од српско влијание, туку буквите. Тие зборови постоеле и пред тоа. Буквите го смениле начинот на пишување.
Тогаш која е алтернативата?
за Кукја да завршува со „ја“ буквата? мекнеење на „к“ и „г“ пред одредени самогласки? Воведување на мекиот знак, нешто слично како кај бугарите?
 

Ska Maniac

Бараба
Член од
2 октомври 2013
Мислења
11.603
Поени од реакции
29.295
Тогаш која е алтернативата?
за Кукја да завршува со „ја“ буквата? мекнеење на „к“ и „г“ пред одредени самогласки? Воведување на мекиот знак, нешто слично како кај бугарите?
Кај бугарите нема кукја и нема кукьа . Туку има кьшта.
 
Член од
14 август 2006
Мислења
45.549
Поени од реакции
85.145
Тогаш која е алтернативата?
за Кукја да завршува со „ја“ буквата? мекнеење на „к“ и „г“ пред одредени самогласки? Воведување на мекиот знак, нешто слично како кај бугарите?
Тоа е најголемиот проблем на македончето:
Јазикот му е дел од јужната група на јужнословенските народи (заедно со бугарскиот).
Конески под партиска директива, која во тоа време има србоманска насока, го менува писмото и донекаде правописот, додавајќи ќ,ѓ,њ,љ и ј (и уште некои букви, но тие се природни за нашиот јазик). За да не би бил сличен со бугарскиот, ами со српскиот. Македонскиот јазик е природно сличен со бугарскиот, но премногу за југословенската-просрпска ориентација на властите, па морал да се направи да биде посличен.
Направени се многу вештачки нешта во Македонија, за Македонците бидат послични со Србите или барем да се разликуваат од Бугарите. Но, официјалната етнологија, тоа не можеше да го прифати. Зборам за официјалната етнологија на таа држава, на оваа и воопшто светската, која Македонците ги класифицира заедно со Бугарите, во јужна подгрупа на јужнословенска група.
Значи ние и Бугарите сме слични. Тоа не значи дека сме еден народ, побогу. Колку што е штетно и неточно да се подржува теоријата дека Македонците и Бугарите се еден народ, би рекол дека дури и поштетно, е менувањето на карактерот на нашиот народ, од 45-та, преку бришење на карактеристики кои ја покажуваат сличноста со Бугарите и колку е можно повеќе додавање (измислување) нешта кои не поврзуваат (вештачки) со Србите.
На пример:
Ја си го сечам куров, ако прадедо им на барем 10% од сите тие кои се презиваат на овски или евски, се презивал така, кога бил роден.
Па види бе имиња на Македонци од револуционериве, или било кои, во времето од пред I-ва СВ. Кој се презива на овски или евски? Колкумина? Дали е приближно ист процентот како денес или можеби нема ни еден? Тие се додадени подоцна, за да не бидат слични на бугарските.
Како тоа на никој не му текнало да се запраша, како тоа комитите, револуционерите или било кои дејци од тоа време, ама баш никој (или можда ретко кој) се презива на овски или евски.
(Сандански не спаѓа во тие, ниту Малешевски кој е по топоним)

Сето ова ова не значи дека сме Бугари, туку само дека сме доволно глупи кој како сака да не води на јаженце.
 

Ska Maniac

Бараба
Член од
2 октомври 2013
Мислења
11.603
Поени од реакции
29.295
Тоа е најголемиот проблем на македончето:
Јазикот му е дел од јужната група на јужнословенските народи (заедно со бугарскиот).
Конески под партиска директива, која во тоа време има србоманска насока, го менува писмото и донекаде правописот, додавајќи ќ,ѓ,њ,љ и ј (и уште некои букви, но тие се природни за нашиот јазик). За да не би бил сличен со бугарскиот, ами со српскиот. Македонскиот јазик е природно сличен со бугарскиот, но премногу за југословенската-просрпска ориентација на властите, па морал да се направи да биде посличен.
Направени се многу вештачки нешта во Македонија, за Македонците бидат послични со Србите или барем да се разликуваат од Бугарите. Но, официјалната етнологија, тоа не можеше да го прифати. Зборам за официјалната етнологија на таа држава, на оваа и воопшто светската, која Македонците ги класифицира заедно со Бугарите, во јужна подгрупа на јужнословенска група.
Значи ние и Бугарите сме слични. Тоа не значи дека сме еден народ, побогу. Колку што е штетно и неточно да се подржува теоријата дека Македонците и Бугарите се еден народ, би рекол дека дури и поштетно, е менувањето на карактерот на нашиот народ, од 45-та, преку бришење на карактеристики кои ја покажуваат сличноста со Бугарите и колку е можно повеќе додавање (измислување) нешта кои не поврзуваат (вештачки) со Србите.
На пример:
Ја си го сечам куров, ако прадедо им на барем 10% од сите тие кои се презиваат на овски или евски, се презивал така, кога бил роден.
Па види бе имиња на Македонци од револуционериве, или било кои, во времето од пред I-ва СВ. Кој се презива на овски или евски? Колкумина? Дали е приближно ист процентот како денес или можеби нема ни еден? Тие се додадени подоцна, за да не бидат слични на бугарските.
Како тоа на никој не му текнало да се запраша, како тоа комитите, револуционерите или било кои дејци од тоа време, ама баш никој (или можда ретко кој) се презива на овски или евски.
(Сандански не спаѓа во тие, ниту Малешевски кој е по топоним)

Сето ова ова не значи дека сме Бугари, туку само дека сме доволно глупи кој како сака да не води на јаженце.
Па и личните имиња на револуционерите биле далеку послични со бугарските отколку со српските. Милош,Горан,Драган, Бранко,Ивица нема ниеден до 1950-1960 роден .
 
Член од
14 август 2006
Мислења
45.549
Поени од реакции
85.145
Па и личните имиња на револуционерите биле далеку послични со бугарските отколку со српските. Милош,Горан,Драган, Бранко,Ивица нема ниеден до 1950-1960 роден .
Особено би ми било мило да ми најдат некој Зоран или Горан, од пред Прва Светска Војна.
 
N

NikolaMKD91

Гостин
Тогаш која е алтернативата?
за Кукја да завршува со „ја“ буквата? мекнеење на „к“ и „г“ пред одредени самогласки? Воведување на мекиот знак, нешто слично како кај бугарите?
Мисирков наместо Ќ и Ѓ користи Г' и К' . Исто така Мисирков наместо српското Ј или бугарското ,,кратко и " користи посебен македонски знак за истиот звук I . Но за жал овие знаци не влегле во кодификацијата на македонската азбука.
 
Член од
14 август 2006
Мислења
45.549
Поени од реакции
85.145
Мисирков наместо Ќ и Ѓ користи Г' и К' . Исто така Мисирков наместо српското Ј или бугарското ,,кратко и " користи посебен македонски знак за истиот звук I . Но за жал овие знаци не влегле во кодификацијата на македонската азбука.
Naaah, премногу личи на бугарски. Мењај, сунце ти јарко!
 
N

NikolaMKD91

Гостин
Naaah, премногу личи на бугарски. Мењај, сунце ти јарко!
Незнам , тоа се буквите што македонските преордбеници ги користеле, а за жал не влегле во нашиот јазик. Наместо Њ и Љ се користеле НЈ и ЛЈ или Л' и Н' . Џ како знак непостоел во Македонија пред 1945 година, за звукот што денес го изговараме како Џ се корисел знакот ДЖ. Најверојатно пишувале Джеб наместо Џеб.
 

Let 3

The Nipple Erector
Член од
13 јули 2008
Мислења
30.896
Поени од реакции
31.279
Незнам , тоа се буквите што македонските преордбеници ги користеле, а за жал не влегле во нашиот јазик. Наместо Њ и Љ се користеле НЈ и ЛЈ или Л' и Н' . Џ како знак непостоел во Македонија пред 1945 година, за звукот што денес го изговараме како Џ се корисел знакот ДЖ. Најверојатно пишувале Джеб наместо Џеб.
Имам јас плаката од првиот Македонски игран филм Фросина, за првата претстава и така се пишани буквите К’, Л’.... тој е прикажан прв пат во 1952 значи и тогаш уште не беше влегло во поширока употреба тоа Ќ, Љ...
 

Kajgana Shop

На врв Bottom