Тука станува збор за употреба на збор.Гугл резултати сведочат за употребата?
Епа еве уште еден пример убедливо во ваша полза за кој сведочи следнава употреба:
БГ:
„целијат народ сме идиоти“
About 2,510,000 results
https://www.google.com/search?source=ig&hl=en&rlz=&=&q=идиот&oq=идиот&aq=f&aqi=&aql=&gs_sm=e&gs_upl=4766774l4767298l0l4767577l5l5l0l0l0l0l0l0ll0l0#sclient=psy-ab&hl=en&source=hp&q=целијат народ сме идиоти&pbx=1&oq=целијат народ сме идиоти&aq=f&aqi=&aql=1&gs_sm=e&gs_upl=55699l57682l12l57967l8l8l0l0l0l5l478l2308l0.1.1.3.2l7l0&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.,cf.osb&fp=d7bdd0b44a025881&biw=1440&bih=676
МК:
„целиот народ сме идиоти“
About 289,000 results
По прво, не ми се верува, дека си толку малоумен да спориш после глупоста која ја напиша.Тука станува збор за употреба на збор.
Да не зборуваме дека кога се бара израз, се бара со двојни наводници.
БГ:
„целијат народ сме идиоти“
Нјама резултати за "целијат народ сме идиоти".
МК:
„целиот народ сме идиоти“
1 резултат (0.17 секунди) - твоjот од Kajgana
При пребарувањето сум барал со буквите од соодветната азбука. Тоа што при нивното пуштање на форумот се коневизират е друго прашање.По прво, не ми се верува, дека си толку малоумен да спориш после глупоста која ја напиша.
Како второ, нели забележуваш нешто чудно кога пишуваш бугарски букви на форумов?
Уште што ли нема да прочита човек од потатарено коњољубно магаре..."коневизират"
дармон (буг.): ретко решето со големи дупки за пресеване на жито, а "дармонја" има и друга смисласурме = јазиче на брава, резе.
се шеколка (или - се шекутка) = бесцелно се војва низ соба од возбуда или страв (кога умот е на друга страна)
клапунисвит (во Струшко) = блада.
дрмон = мислам дека е вид решето, ренде за тарана
дрпање = силно чешање или кинење на облеката. Драпање = исмевање со некого (се драпа со некого = го исмева некого).
брбушки = овчи или козји измет.
курешаници = кокошкини (птичји) измет.
цувка = сува содржина на носниот секрет.
каток = дел (желудник) на птичја (кокошкина) внатрешност.
мајасол = хемороиди
тескере = покана (за на свадба или војска)
тезгере = дрвена платформа со четири рачки со која се пренесува најчесто градежен материјал.
телал = соопштувач на владетелски соопштенија и наредби.
распаќе = крстосница.
лепешка = измет на крупен добиток.
ѕинѕувки = вид лични украси кои се бесат како обетки на ушите, вратот или облеката (српски - ѓинѓуви)
објала = обвивки на машките потколеници.
пуфки = украси направени во вид на топчести цветови, жените ги ставаат најчесто во косата (на шамијата) или на облеката, но ги имаат и грчките Евзони на своите обувки.
зулуфи = бакембарди
топуз (турски збор, но слично значење има и зборот томпус, кој не е турски) = боздоган.
Овие навистина Бугарски зборови се? Или се на Македонски јазик а кој во источното наречје вие си го викате Бугарски?дармон (буг.): ретко решето со големи дупки за пресеване на жито, а "дармонја" има и друга смисла
курешаници = курешки (буг.)
брбушки = бибенки (буг.) и много други, како "дарадонки"
топуз = исто така е "метална топка" (буг.) како за вагата или за синџир
дрпање = драпане (буг.) - во истата смисла, само "се драпа" во нашиот крај има и друга смисла - "се дразни" со некого
ѕинѕувки = ѕинѕавки (буг.)
цувка = цивка (буг.)
некои се со турско потекло, другите не знам. Инаку ова се зборови од северо-источниот крај. Споменав само оние кои сум сретнал во централна-северна и северо-источна Бугарија.Овие навистина Бугарски зборови се? Или се на Македонски јазик а кој во источното наречје вие си го викате Бугарски?
интересно....некои се со турско потекло, другите не знам. Инаку ова се зборови од северо-источниот крај. Споменав само оние кои сум сретнал во централна-северна и северо-источна Бугарија.