A
anaveno
Гостин
очигледно,некои Македонци не си го познаваат јазикот и зборовите од истиот.
поради тоа,потребно е кој може и знае,да придонесе....
да започнеме со зборот
Копиљ
овој збор денес во нашиот јазик го изгубил навидум значењето кое го имал порано.
Порано означувал дете сирак на некој загинат јунак,но денес има сосема поинакво значење,иако етимологијата дете е останата.
На некои им се крева косата (и патем си замислуваат декаа се којзнае што) на главата кога ќе го прочитаат овој збор (па ете и санкции).
Зборот Копиљ на Балканот некои (Романците и Власите) си го присвоиле како збор за дете,иако нивниот мајчин јазик е вулганиот латински Vulgar Latin
што е навистина чудно,бидејќи на латински зборот дете parvulus, liber, genus па зачудува како и кога бившите римски поданици го земале овој збор...
веројатно,децата на римските поданици немале сите татковци загинати јунаци....
зборот Копиљ можеби доаѓа од прастариот збор со корен copi-=akOpilam sto znaci name of a Vais2n2ava shrine in Karnu1l ili ima i drugi znacenja kako naluten,sjaen i t.n.
реков можеби,бидејќи во ИЕ јазици тешко му се наоѓа корен и веројатно има корен оттука.
заклучок-не рчкај (во зборовите) и не се "крсти" со нив кога незнаеш......
очигледно,некои римски поданици не се староседелци,кога го немаат овој основен збор од својот речник на латински....
поради тоа,потребно е кој може и знае,да придонесе....
да започнеме со зборот
Копиљ
овој збор денес во нашиот јазик го изгубил навидум значењето кое го имал порано.
Порано означувал дете сирак на некој загинат јунак,но денес има сосема поинакво значење,иако етимологијата дете е останата.
На некои им се крева косата (и патем си замислуваат декаа се којзнае што) на главата кога ќе го прочитаат овој збор (па ете и санкции).
Зборот Копиљ на Балканот некои (Романците и Власите) си го присвоиле како збор за дете,иако нивниот мајчин јазик е вулганиот латински Vulgar Latin
што е навистина чудно,бидејќи на латински зборот дете parvulus, liber, genus па зачудува како и кога бившите римски поданици го земале овој збор...
веројатно,децата на римските поданици немале сите татковци загинати јунаци....
зборот Копиљ можеби доаѓа од прастариот збор со корен copi-=akOpilam sto znaci name of a Vais2n2ava shrine in Karnu1l ili ima i drugi znacenja kako naluten,sjaen i t.n.
реков можеби,бидејќи во ИЕ јазици тешко му се наоѓа корен и веројатно има корен оттука.
заклучок-не рчкај (во зборовите) и не се "крсти" со нив кога незнаеш......
очигледно,некои римски поданици не се староседелци,кога го немаат овој основен збор од својот речник на латински....