Единаесет или дванаесет, прашање е сега

Член на раководството

Форевер тугедер
Член од
15 март 2006
Мислења
698
Поени од реакции
20
Штета стварно што немаш.
Инаку пиши единаесет. Се јавив во МПЦ и рекоа 11
Штета што немав диктафон да го снимам па да го слушмиш
 

Bacillus gagous

Biohazardous
Член од
21 јануари 2006
Мислења
7.380
Поени од реакции
168
Кај е трилчо за да си се расприкажете по оваа тема?
 

XENIA

IHS
Член од
26 јануари 2007
Мислења
100
Поени од реакции
4
Тогаш морам за заклучам дека персоната што те информирала и немала некоја наобразба. Сепак најубаво е кога КЕ ВИДИШ со свои очи, па слободно направи го тоа и откако ке видиш дека во православната библија стои ДВАНАЕСЕТ муабетов ке нема смисла. Фино што грешката е исправена.
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Се јавив во МПЦ и рекоа 11
Се јавил во МПЦ му рекле 11 :pos2:
А да си купеше ти една Библија дечко/чичко и сам да си прочиташе..
Не знам зошто си уште тврдоглав, изгледа не знаеш да признаеш пораз на темава...веќе ти пишав во првиот пост, еве пак ќе ти повторам:
НИЕДЕН ракопис, манускрипт, папирус итн., на оригиналниот јазик, не вели 11.
И што ако Матиј бил избран за апостол по вознесението на Христос, забележи дека таму не пишува 12те апостоли, туку дванаесетмината, така што текстот не условува Матиј да бил апостол во тоа време.

Интересно како Бог за се си водел сметка, дури и за вакви ситничари кои ќе Му бараат грешки меѓу редови.
 

Член на раководството

Форевер тугедер
Член од
15 март 2006
Мислења
698
Поени од реакции
20
Да пишува негде 11 а негде 12, во Македонија православната црква вели 11 а протестантите 11.

Тогаш морам за заклучам дека персоната што те информирала и немала некоја наобразба. Сепак најубаво е кога КЕ ВИДИШ со свои очи, па слободно направи го тоа и откако ке видиш дека во православната библија стои ДВАНАЕСЕТ муабетов ке нема смисла. Фино што грешката е исправена.
Еве убаво пиши единаесет. Во библија на МПЦ.
Стои единаесет и во новиот завет (како посебна книга од МПЦ
Стои единаесет и во Вулгата
Стои дванаесет во Протестантската библија
стои дванаесет во библијата на СПЦ
 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
XENIA, биди малку претпазлива, можеби човеков нема пари да си купи Библија, а ние сега тука го прашуваме што таму пишува.
Раководителе, не терај инает, претпоставувам не сме деца да се убедуваме... позајми Свето Писмо (година 2006) од некаде и самиот увери се.
И доста ја вртите темава во круг...јасно е дека пишува 12, и точно се знае дека биле таму 12. 12 = 12 Кконтрадикција нема!
 

XENIA

IHS
Член од
26 јануари 2007
Мислења
100
Поени од реакции
4
Тогаш земи го изданието 2006.Пак ке кажам тие што ја правеле ревизијата знаат повеќе од сите нас заедно. И пишува 12, и не само во македонскиот туку и во повеке од 10 Библии на различни јазици што сега успеав да ги разгледам
 

marcus

струмички модератор
Член од
5 јули 2006
Мислења
5.378
Поени од реакции
131
kai oti wfqh khfa, eita toiV dwdeka:
Еве ти и на грчки
 

Член на раководството

Форевер тугедер
Член од
15 март 2006
Мислења
698
Поени од реакции
20

XENIA

IHS
Член од
26 јануари 2007
Мислења
100
Поени од реакции
4
ако го земеме предвид Папирус 46 пишуван 200 година н.е, во кој го има делов за кој ти спориш и си пишува 12. а овој папирус е околку 400г. пред Вулгатата. Има постари документи од Вулгата во кои пишува 12. Ние не знаеме како изгледала Вулгата во оригинал, најраниот препис е некаде 8 век така да може си пишувало 12 :pipi:
da, 200 bil.
 

Член на раководството

Форевер тугедер
Член од
15 март 2006
Мислења
698
Поени од реакции
20
ако го земеме предвид Папирус 46 пишуван 100-150 година н.е, во кој го има делов за кој ти спориш и си пишува 12. а овој папирус е околку 400г. пред Вулгатата. Има постари документи од Вулгата во кои пишува 12. Ние не знаеме како изгледала Вулгата во оригинал, најраниот препис е некаде 8 век така да може си пишувало 12 :pipi:
Папирус 46 содржи 15.5 на првото посление до Коринтјаните каде пишува 12??
Види ова нема да го коментирам јас само ќе те замолам ова твое тврдење да го провериш и потврдиш дека е така.

ПС
Инаку не е 100 - 150 него 200 година али нема везе

А сега за каноните
И сите апокрифни книги се најдени на папируси ни еден не е најден во WORD документ на некое ЦД па црквите ги отфрлаат (некој не) значи ни папирусите не се исти

 
Член од
5 септември 2007
Мислења
3.848
Поени од реакции
960
Не ми се верува дека уште постои темава :)
Што уште не ти е јасно раководителе? 12 = 12 Каде има противречност тука?
 

marcus

струмички модератор
Член од
5 јули 2006
Мислења
5.378
Поени од реакции
131
Уф..оваа крај нема. Ама мораме понатаму. Еве вака...
Codex Sinaiticus..Нов Завет преведен од синаитскиот ракопис пронајден на планината Синај во св. Катерина манастирот, од Constantine Tischendorf.Денес се чува во Британскиот библиотека во Лондон, универзитетската во Лајпциг, и националаната руска вo Петроград.
И сега да не ја тупам многу, во преводот на истата од H.T. Anderson
СТОИ ВАКА
5 "and that he appeared to Cephas, then to the twelve".
 

Kajgana Shop

На врв Bottom