Дедовци, баби и Александар

Член од
19 јули 2006
Мислења
3.157
Поени од реакции
129
Воден. Воден град, к'де се закопвеха македонските цареви, окрепен од природата, вељат че, во време од некоја војна, беше се презел од непријателите, после д'лго опколисвање, со помошта од козите, кои им показаха скришно п'тче, по кое тие обикновено се качвеха, и по кое непријателите влезоха в крепоста.
Interesno e shto "neprijatelite" se Makedoncite shto bi znachelo deka predanieto e sozdadeno od prvobitnite ziteli na gradot pred da bide osvoen od makedonskite kralevi.
 

Македонцки

мадрфакр
Член од
23 ноември 2007
Мислења
4.281
Поени од реакции
634
Воден град, к'де се закопвеха македонските цареви, окрепен од природата
Каде се закопуваа македонските кралеви - ПРВО!

вељат че, во време од некоја војна, беше се презел од непријателите,
Велат во некоја војна го зазеле непријателите - ВТОРО!

Не брзај со анализите...


ТРЕТО - предание е.чудо екако преживеало, историски точно не може да биде и варира...општата поракаи помен се важни..исто како цар александар и марко се ставаат во исто време/предание
 
Член од
20 декември 2008
Мислења
1.193
Поени од реакции
75
па нели нема ниедна :pos2::pos2::pos2:



Сведоштво дека споменот за Александар Македонски останал меѓу Македонците во првата половина на 19. век дал и рускиот истакнат деец Виктор Григорович.
Во врска со импресиите од неговата посета на Македонија во 1844-1845 година тој запишал:
"Во сите краишта што ги посетив, јас немам чуено други имиња освен имињата на Александар Велики и на Марко Крале.
И едниот и другиот живеат во спомените на народот... Споменот за Александар Велики сепак е повеќе утврден кај народот."
Виктор Григорович запишал и една народна приказна за македонскиот цар Филип II.
Тоа всушност е првата запишана македонска народна приказна воопшто!
Види што напишал Григорович-

Во всех виденных странах ја не слыхал других имен, кроме Александра В. и Марко-кралиевича. Тот и другој живут в памјати у народа в весьма обштих образах.Памјать об Александре В., кажетсја, внушена более народу, ибо часто те, которые произносили его имја, не могли иначе об'јаснить лице его, как ссылајась на даскалов (учителеј), имејуштих о том книги. Но совершенно народным и повсеместным назвать можно предание о Марке-кралиевиче. Нет песни, в....

Со лаги и фалсификати не се оди далеку.
 

Македонцки

мадрфакр
Член од
23 ноември 2007
Мислења
4.281
Поени од реакции
634
Па нели јас ти го покажав тоа предание. Добро, зошто е потребно да се лаже? Пиши си предание прво ама зошто е неопходно да се лаже дека Григорович напишал нешто, кога тој пишува сосема друго.

А и тоа предание прво дали не било измислено кога се појавиле даскалите со големите книги во кои пишувало за Александар?
куче да беше ке научеше....ама ти си бетер..ти си бугар...

ВАШАТА ТеОРИЈА НА КРАЈНОСТ....ЗНАЧИ НА КРАЈНОСТ...ја побива првото предание на зборникот во кој се крстите...да не идеме подалеку, да не идеме во стотиците документи и сведоштва....

сега свати или ти треба дресура

In all the countries I have seen not heard other names, except for Alexander B. and Marko-kralievicha. He and the others live in the memory of the people in very general ways. Because chPamyat about Alexander V. seems to inspire more people, because often those that are making their name, they could not otherwise explain his face, as referring to Daskalov (teachers) who have that book. But it is popular and widespread name, you can bring to the make-kralieviche. No songs in the ....
п.с. што не е во ред со постов???

добро ли ти е?:uvo:
 
E

emission

Гостин
Па нели јас ти го покажав тоа предание. Добро, зошто е потребно да се лаже? Пиши си предание прво ама зошто е неопходно да се лаже дека Григорович напишал нешто, кога тој пишува сосема друго.

А и тоа предание прво дали не било измислено кога се појавиле даскалите со големите книги во кои пишувало за Александар?
Ниту Македонски ниту Руски владееш добро ама за пропаганда си прв. За нас е важно сведоштвото на Григорович за споменот на Александар меѓу народот без разлика колку ти пречи тоа на тебе и стави си го тоа во таа тврда глава. :helou: Затоа
јахнал е конја славни, цар Каран,
От далечна земја от Донија
Обиколил земја покраина
Да изберет земја да царуват
Обикалјал девет месена,
Нигде цар земја не аресал
Цар е минал преко бели Дунав,
Цар е дош'л до белото море,
Обиколил покрај бело море и
..тук е царју земја а ресала,

Там си цар превел мили народ
и со народ своја мила мајка,
От далечна земја, от Донија Цар
превел свој мил народ
И с народ своја мила мајка,
Мајка сина в лице цели вала,
А цар мајки ржка целивал:
Добре дошла, моја стара мајко,
От нашата земја, от Донија.
Според преданијата и смис'лта на таја старовремска песен и според свидетелствуването на албанската — латинска историја, македонските славјани са се преселили от далечната московска земја, а именно от крајбрежието на реката Дон, та за това в песента таја далечна страна се нарича Донија.(А тој цар Каран е пред 2500 години кога Бугар немало ни во атомарен облик. Знали си знаел нашиот народ дека има славна и долга историја. )



ПОСЛЕДНИ БЕЛЕЖКИ (што ги запишал авторот откако веќе е испечатена книгата )

3)На страница б — ред 20 думите далечна страна Донија да се чет'т —- далечна славјанска страна Македонија.

 
Член од
20 декември 2008
Мислења
1.193
Поени од реакции
75
куче да беше ке научеше....ама ти си бетер..ти си бугар...

ВАШАТА ТеОРИЈА НА КРАЈНОСТ....ЗНАЧИ НА КРАЈНОСТ...ја побива првото предание на зборникот во кој се крстите...да не идеме подалеку, да не идеме во стотиците документи и сведоштва....

сега свати или ти треба дресура

п.с. што не е во ред со постов???

добро ли ти е?:uvo:
Јас не навредувам, Григорович пишува едно, вие му ги кратите зборовите и излегува сосема друго. Зошто е потребно фалсификување?

Руски разбирам се! Неможе никој да ме излаже уште помалку некои кои и поима немаат од рускиот јазик.

„Ниту Македонски ниту Руски владееш добро ама за пропаганда си прв. За нас е важно сведоштвото на Григорович за споменот на Александар меѓу народот без разлика колку ти пречи тоа на тебе и стави си го тоа во таа тврда глава.“

Каде Григорович јапшубликува таа песна?
 
E

emission

Гостин
Каде Григорович јапшубликува таа песна?
Песната не е од него. А ти дали сакаш да кажеш дека песната не е автентична? Песната е забележана од истиот Исаија Мажовски, Софија, 1922 г.

цитат:
Оште преди 60 години с'м слушал тија песни. Пееше ги с звучнија си и внушителен глас по свадби и по селски хора, дјадо Иван Караасановски 70 годишен богат с овци и коне старец от родното ми село Лазарополе, Деб'рско. П'рвата от таја песен се пееше: (песната што ја постирав претходно)

Значи пред 60 години, следува ги слушал тие песни околу 1860 година од 70 годишен старец, а плус вели дека се старовремски песни, значи најмалку се од крајот на 18 век. Тогаш ретко да имало пишано творештво меѓу народот, т.е. се пренесувале усно. Штета што не се потрудил да го дознае и тој податок па уште повеќе да ве пече постоењето на Македонците.:helou:
 

Македонцки

мадрфакр
Член од
23 ноември 2007
Мислења
4.281
Поени од реакции
634
emission, мојата реплика беше конкретно за Григорович. Ме буни тоа што му ги кратите зборовите и така се мени смислата на напишаното.

„Памјать об Александре В., кажетсја, внушена более народу, ибо часто те, которые произносили его имја, не могли иначе об'јаснить лице его, как ссылајась на даскалов (учителеј), имејуштих о том книги.“
Ако имате достоинство признајте дека сум во право.
Поздрав!
1. The memory of Alexander V., seems to inspire more people?????

ШТО ТИ Е ПРОБЛЕМОТ БЕ БУГАР?!

2. МИЛАДИНОВЦИ - ПРЕДАНИЕ ПРВО.
 
E

emission

Гостин
И кај Исаја Мажовски кратиш од оригиналот:
Јас немам проблем. Проблемот е кај тебе. Што и да проверам се` излегува фалсификувано. Не е добро да ги лажете луѓето.

Се надевам го правите тоа ненамерно.

Јас ве корегирам, вие се лутите.
Абе не може да речеш дека кратам од оригиналот, бидејќи ако го постирам целиот оригинален текст нема 5 посебни теми да го соберат и затоа не јади такви трици друг пат. Темата е токму таква и затоа смеам да цитирам се она што е во врска со темата а не како што ти правиш да манипулираш и да даваш цитати на кои не им го знаеш целосното значење. Има веќе дискутирано дека за Македонците тој употребува повеќе имиња - Македонци, Македонски Славјани, Славјано-Бугари (еднаш за царот употребил Бугаро-Македонски) но СЕКОГАШ ги одделува од Бугарите кои ги нарекува само така Бугари без никакви други додавки и ги смета за многу помлад народ од Македонските Славјани .Ако си читал целиот текст ќе видиш дека кога зборува за Македонците никако не го употребува во народносна смисла туку само како ознака дека сме Словенски и егзархиски и двата народи тоа Славјано-Бугари но Македонците се многу постари од Бугарите.
вреина отговори, че незнае, заштото еврејските книги ништо не пишели за това, но ние знаем от преданието на деди и башти, че Солун преди дохождането на евреите се населјавал от вашија народ, но гр'цкија цар като дошел в Солун, изп'дил от там вашија народ и го заселил с г'рци. Ог думите на еврејна, па и от старите преданија става очевидно, че града Солун и целите брегове на Бело море се населјавали от славјански народ оште преди нашествието на г'рците и установјаването там на гр'цко царство.
От детинството си припомвам си оште две старовремски песни, в които се говори за п'рвија б'лгаро-македонски цар Каран и за-царица Солуна девојка .
Кој е тоа Бугарски цар пред 2500 години? Јасно е дека збори за Макецонскиот цар ист како Александар и Филип.

Сега уште една песна
Дохождането на Апостол Павла в Македонија

Когато дош'л Апостол Павел в Солун и в'в в'трешността на Македонија, минал през града Еманлија, всичкото население на којто излезнало да посрештне апостола, а п'к момичетата и момчетата пејалј следнјата песен:


Навела се Света гора,
Над море, над море,
Не ми била Света гора,
Над море, над море,
-Току била Света Дева,
Марија, Марија.
Наточила две здравици,
Винени, винени,
Ми го канит Свети Ивана
На јордан, на јордан
Да го кржетит Славна Бога
Христоса, Христоса.
По в'проса за Солун. Както дохождането на македонските славјано-б'лгари на Бело море и заселването им в цела Македонија до Костурското, и охридското езера и до реката Черни Дрин, т'ј и заселването на Солун не е оште достат'чно и јасно доказано. Евреите тв'рдјат, че нај-напред те са заселили Солун, г'рците от своја страна настојават да тв'рдјат, че гр'цки цар бил заел и заселил Солун; ние п'к славјано-б'лгарите македонци, не знаем кои по-напред са се заселили в Солун, евреи ли, г'рци ли или македонски славјани, та и за това необходимо е за македонските славјани добре да се изучи и изјасни в'проса за заселването иа Солун.

Според тв'рденијата на Солунскија евреин, основани в'рху еврејската историја, преселението на евреите по бреговете на Бело море е било изв'ршено преди 2650 години, а според доказателствата и уверенијата на јанинскија албански шејх, основани на албанската латинска стара историја, б'лгаро-славјаните са се преселили в Солун и другите брегове на Бело море оште преди 2658 години. Тв'рденијата на рускиј посланик в Букурешт г-н Хитрово с'што казват, че славјано-б'лгарите македонцип'рви са заселили Солун и бреговете на Бело море; ако обаче се с'ди от леточислението изложено в вечнија календар на господина Ив К. Божинов, родом от Деб'р — Македонија, издател на книги и притежател на печатница в Софија, б'лгаро-славјанските македонци са се преселили в Солун и са заселили бреговете на Бело море оште преди 2762 години.

Има исто така напишано една забелешка пред да ја испечати книгата а тоа е во врска со реката Дон. Значи
3)На страница б — ред 20 думите далечна страна Донија да се чет'т —- далечна славјанска страна Македонија.
Спомените што ги напишал овој Македонец се еден голем удар за Бугарската пропаганда бидејќи покажуваат дека Бугарското име не значело никакво етничко име .
 
Член од
20 декември 2008
Мислења
1.193
Поени од реакции
75
„Спомените што ги напишал овој Македонец се еден голем удар за Бугарската пропаганда бидејќи покажуваат дека Бугарското име не значело никакво етничко име“

И што значело?
 

Bratot

Стоик и Машкртник!
Член од
27 јануари 2007
Мислења
17.089
Поени од реакции
4.498
1875 година

Народ се вељид људи који е од еден род и кои зборувајед еднаков збор,
и који живунајед и се другарад еден со други,
и који имајед јаднакви обичаји и песни и весеља,
тије људите ји викајд народ,
а место во које живувад народ се вељид отечество од тои народ.

Така и Македонциве се народ и местово њивно је Македонија.

ЃОРЃИ ПУЛЕВСКИ, РЕЧНИК ОД ТРИ ЈАЗИКА, 1875 г.
 

Македонцки

мадрфакр
Член од
23 ноември 2007
Мислења
4.281
Поени од реакции
634
Легендите за Александар не се македонски патент.
Ете каква легенда има за него во бугарскиот град Провадија.

Едно от преданијата за старија град Овеч гласи: Нјакога град'т бил д'но на море, което се простирало чак до Темишвара и Будапешта. Калето ст'рчало над водата като остров. Идештите гемии бивали вр'звани за железата. Но по-к'сно Искендер (Александ'р Македонски) прокопал Босфора и тогава водата се др'пнала. По д'ното останали черупки от морски животни, които и до днес биват откривани. “Когато ходих в Будапешта – добавил стареца – там с'што намерих такива остат'ци…”

Благодарам, потврдуваш дека легенди за АЛЕКСАНДАР постојат, што не може да се каже за Аспарух Калојан и курбат монголот...

ШТО ТИ КАЖУВА ТОА...КОЈ ЧИВ ПОТОПОТОК Е? КОЈ Е СТАРОСЕДЕЛЕЦОТ КОЈ Е ДОЈДЕНЕЦОТ

:helou:
 

Kajgana Shop

На врв Bottom