мош и Витлеем .... сепак занимливо ..
Може и Бетлеем - Куќа на лебот.
Не може да имаме Библија и Витлеем, тоа е нелогично и смешно (мислам на Б и В во Македонско-гејските изразувања Библија-Вивлија).
Инаку,Бетлеем, во Тел-Ел-Амарненските споменици се викал: Битилу-Пахама (дом на божицата Лахама), но после е наречен и Ефрата-плодородност(Бит.35,19) и потоа: "град Давидов" (I Цар 2о,6-Лк 2,1-20). Во него се родил царот Давид, а после и неговиот Потомак-Господ Исус Христос (Лука 2,1--20).
Инаку,
на хебрејски името му е Beit Lehem. Интересно, во Пахлави речникот,имаме: [
LHMA < A lh2m@; n@n' | = M, N na1n] bread, food.
За зборовите house и home, во Санскритот го наоѓаме познатиот ни збор
dama, но и зборови од корените bra...bhra.
Изгледа дека зборот Beth доаѓа од Хебрјскиот alpha
beth...како што некои објаснуваат????
Сепак, во арамејскиот jaзик имаме и други домови со наставки-именки.
Bethel = house of God
Bethesda = house of mercy
Во арамејскиот јазик, Beth доаѓа од bayith (bah'-yith), кадешто banah= abbreviated; a house и потоа banah (baw-naw')=A primitive root; to build (literally and figuratively) -- (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), X surely.
Незнам дали забуна прави англискиот превод на дом=home, house, family
фамилија=bida и тука веќе се насетува влијанието од Санскритот.
Ако дом=abode,тогаш дом=
baddha и очигледен е Санскритот.
Алфа
бетот и официјално е од Феникијците, кои имаат многу зборови на кој корен им е Македонскиот Јазик (за злобните, и останатите славски јазици), па којзнае...
Можеби
бет е
bhUtasthAna,
bhUtavAsa (the abode of living creatures, the abode of beings Hariv.,the abode of the elements, the body
Ма, сигурно е abode етимолошки е поврзано сo adobe=
плет (
beth) ili ќерпич, ќерамида.
Па, не бадијала во Стариот Завет е спомната и земјата Китим (Maкедониха) и бродовите и. Oд каде Израелитот којшто живеел во пустините и внатрешноста на Израел знаел за Китим? По крајбрежјето на Израел живееле Филистјаните, во земјата Рelesetim, денешните Палестинци.