- Член од
- 2 септември 2010
- Мислења
- 7.148
- Поени од реакции
- 7.516
Не па на гугл транслејт така го преведува целото име, а бидејќи Миланка таму ги преведува значи така е.Мислам дека според законот за употреба на македонскиот јазик, мора да ги кажува на македонски, а и кога би биле на англиски или некој друг јазик, мора да има превод, затоа што сепак се работи за емисии на национални медиуми, верувам дека така и е наложено. Друго објаснување не гледам.[DOUBLEPOST=1549121330][/DOUBLEPOST]
А Playbook?