E ajde de da vidime zhto znachi toa dvojazichnost ...da ni dadat nekoj primer od beliot svet, dali go preferiraat Kanadskiot model, Shvajcarskiot ili Belgiskiot mozhebi. Site skokame..." lele dvojazichnost, predavnici, kleti ovie kleti onie,
Gledano od Kanadska pespektiva site vladini sluzhbi, public services koristat english i french i se zhivee nekako, odish vo Quibeck delumno poznavanje na french mozhe mnogu da koristi...L sega shto stanuva. Edna french gospogja od quibec vozi niz Ontario, pravi debel soobrakjaen prekrshok i se vadi na technicality...soobrakjanite znaci ne bea dvojazichni i walks away...I da e ironijata pogolema se raboti za pravno lice, advokat ili neshto vo vrska so zakonodavstvo...Ova e vistinski sluchaj, ne e anegdota....E shto sakam so ova da kazham, nemam poima....