Според видеово, Врчак и Адријан не знаат да бекнат на англиски јазик а Тамара има некое познавање но далеку од течно зборење. Јебига, што е тука е, ама е срамота за таа МТВ со катаљарда вработени да немаат еден преведувач да испратат. Видеово секако нема да го дадат туку како и секоја година бајки нашите забави се најпосетувани, голема благодарност до амбасадорот и такви тра-ла-лај-ки.
Едина позитивна работа што е направена годинава е што песната е направена на 6 јазици/верзии и гледам албанциве ја шират албанската верзија низ интернет, турците ја шират турската верзија и така прават бесплатна реклама. Но освен во Србија незнам дали сме гостувале во друга држава и дали во Турција воопшто знаат дека постои турска верзија на песнава.
И чудно ми е како Врчак е текстописец на англиската верзија, го кажуваат како комплетен автор на песната а не знае да збори англиски
?!
Дај МТВ нека се оправи или нека ја срушат таа зграда поарно.
http://moby.blog.com.mk/node/157762
Едина позитивна работа што е направена годинава е што песната е направена на 6 јазици/верзии и гледам албанциве ја шират албанската верзија низ интернет, турците ја шират турската верзија и така прават бесплатна реклама. Но освен во Србија незнам дали сме гостувале во друга држава и дали во Турција воопшто знаат дека постои турска верзија на песнава.
И чудно ми е како Врчак е текстописец на англиската верзија, го кажуваат како комплетен автор на песната а не знае да збори англиски
?!
Дај МТВ нека се оправи или нека ја срушат таа зграда поарно.
http://moby.blog.com.mk/node/157762