Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Забелешка: This feature may not be available in some browsers.

Не, да го слушнам кај што го кажува ова, ќе разберев се. Вака ништо не сфаќам. Стигнав до тој зборот на у, 4 пати го прочитав, ко прваче, буква по буква, и му турив курот на крај.Ја едно заклучив од постот на Парва, а тоа е дека не седнал да кења затоа што постот е напишан на дијалект, свахили најверојатно.
Може некој tl;dr од мислењето на парва?
Не, да го слушнам кај што го кажува ова, ќе разберев се. Вака ништо не сфаќам. Стигнав до тој зборот на у, 4 пати го прочитав, ко прваче, буква по буква, и му турив курот на крај.

Сигурен сум дека у 10 ипол сака да слуша аудио книга на кумановски за пензиските фондовиЗлате пиши ми број да ти прату аудио муабет на вибер.

Срамота за хјуманити!

Парва, по стоти пат - разбирам кумановски, ги разбирам сите дијалекти во државава. Штом разбирам дека кукуратка бил изронкан башак, ова твоево ми е гола вода. Проблемот е во тоа што напишано не е читливо воопшто. Не знам каде е акцентот, плус ти користиш милион странски зборови напишани на кирилица и изменети со правилата од македонскиот јазик. Ова е тотално нечитливо. Не е само до мене, гледаш сите ти пишуваат. Ова е слично ко да земеш некој текст на англиски да го пишуваш на кирилица, ама множини, родови, определби, времиња, чуда да ги менуваш на македонски. Звучи ко она: "хау јес ноу" било "како да не" преведено од македонски на англиски. Тотално нема смисла.Де бе мајку му стара пензионерска и планинарска
До толко ли сте ронофски ограничени, едн мајчин дијалект не разбирате, абе да сам кинез сфи дијалекти ке ги разбирам и читам, а не па Македонче...
Убаво ве праша дали сакате на литературно. Знам боље од девеес посто од форум на МАНУ литературно.
Али Вот ми даде дијалектично зелено.
Пиес.
Злате пиши ми број да ти прату аудио муабет на вибер.
Или у дваес двојку сакаш да ти га изрицитирам хаха.
Длабоко ЦЦЦЦЦЦ
Сфи се навлекле на чатџибити.
Срамота за хјуманити!
Мене повеќе ме тригерна малото т што не постои во нашата азбука на скриншотот од ЏиПи.Парва, по стоти пат - разбирам кумановски, ги разбирам сите дијалекти во државава. Штом разбирам дека кукуратка бил изронкан башак, ова твоево ми е гола вода. Проблемот е во тоа што напишано не е читливо воопшто. Не знам каде е акцентот, плус ти користиш милион странски зборови напишани на кирилица и изменети со правилата од македонскиот јазик. Ова е тотално нечитливо. Не е само до мене, гледаш сите ти пишуваат. Ова е слично ко да земеш некој текст на англиски да го пишуваш на кирилица, ама множини, родови, определби, времиња, чуда да ги менуваш на македонски. Звучи ко она: "хау јес ноу" било "како да не" преведено од македонски на англиски. Тотално нема смисла.
Како имаш уопште телефон и интернет од Кожуф планину побогу!?!?!?... пак ќе се повторам, трета опција, дарлинг, ем женско, ем оштро на јазик, кратка и јасна, препаметна, дајте и’ шанса ќе ви заоди темата, Вие, не па не, па ти Вот гледај темата да иде, не ти доаѓа дома, еееее па ти!![]()