- Член од
- 10 октомври 2011
- Мислења
- 6.556
- Поени од реакции
- 11.000
Челиковиќ бар ми е познат ко преведувач на романи од Три. Ако не грешам 'Девојката со тетоважа на змеј' беше негов превод.За жал, во помала мерка истово може да се каже и за првиот што се огласи, Ивица Челиковиќ. Пробувам да му ги најдам романите на страната на Три, дека го вадат преку Паблишер тие, ги нема.и важно тој се жали, и вика секако публика имал, која публика жити се... тоа е, прост народ, силна држава.
А дали си слушнал за Викторија Гаго кажи ми? Инаку втората личност што ја напишала онаа комедија за тоа како дебитанти не добивале шанса.
Многу едноставно - гуглање на keywords од објавата.Од кај ти дозна која е?![]()

и важно тој се жали, и вика секако публика имал, која публика жити се... тоа е, прост народ, силна држава.