Општи дискусии за ТВ серии

  • Креатор на темата Креатор на темата zlxlclvlbln
  • Време на започнување Време на започнување
Друштво, не би можел да кажам со сигорност, но за сите серии сум наоѓал преводи. Во суштина тие се основниот извор.

Погледнете на www.addic7ed.com

Интересно со странава е што пред некоја година имаа штрајк од 2 недели, наводно им ги краделе преводите и го бришеле она (addic7ed.com), скоро сите останати сајтови со преводи за серии немаа превод тие две недели. Не сум сретнал подобар сајт за преводи, зборувам за англиски бидејќи не симнувам други.

Во однос на филмски, www.subscene.com

Се надевам некому ќе му се најдат.
 
Ја изгледав Bron/Broen првата епизода од 2ра сезона. Продолжуваат во исти стил. Феноменална атмосфера и одлична приказна, можно да биде дури подобра и од прва !

Јас ја симнав одма кога излезе ама не можев да најдам превод. Има сега?

Ова е оргиналната верзија на The Bridge, со дајен кругер сеа што иде на фокс?
 
Bron/Broen обавезно ја гледам зимото, немав прилика летото да ја гледам, ептен читав позитивни критики а и американската ја баталив, превештачка и премногу latinos o_O
 
Па да де, The Bridge е снимана по серијава :) Засега е ок американскава верзија, а два пати ја почнав Bron/Broen, ама ептен ме нервира тоа данскиот.
Иначе и јас симнувам преводи од Addic7ed, феноменални се.
 
Дали некој ја гледа Last men standing со Тим Ален? Серијава ми се вклопува во оние серии од типот гледаш нешто лесно пред да заспиеш, но според мене ветува доста како за фамилијарна комедија.
 
Како некој може да ги мрази скандинавските јазици? :love:

И јас истото се прашувам, мене баш супер ми беше да сменам од стандардниот англиски, друга атмосфера се добива одма.
 
Eastbound and Down S04E01 720p HDTV x264 EVOLVE [PublicHD]
Family Guy, Simpsons, American Dad, Bob's Burgers novi...
 
samo sakam da kazam deka se razocarav od finaleto na breaking bad....tolku....zasluzuvase serijava poveke mn poveke...
 
Друштво, не би можел да кажам со сигорност, но за сите серии сум наоѓал преводи. Во суштина тие се основниот извор.

Погледнете на www.addic7ed.com

Интересно со странава е што пред некоја година имаа штрајк од 2 недели, наводно им ги краделе преводите и го бришеле она (addic7ed.com), скоро сите останати сајтови со преводи за серии немаа превод тие две недели. Не сум сретнал подобар сајт за преводи, зборувам за англиски бидејќи не симнувам други.

Во однос на филмски, www.subscene.com

Се надевам некому ќе му се најдат.

Предобар сајт. Го користев и јас кога гледав серии, а може да се најдат преводи и од поновите филмови. Добри преводи вадат дечките, а и брзи се. Во рок од 5 до 7 часа од излегувањето на епизодата го има преводот на сајтот.
ПС. за адиктед.ком е ова :D
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom