Koliko vas zna?

  • Креатор на темата Креатор на темата Josip321
  • Време на започнување Време на започнување
Член од
18 август 2010
Мислења
7
Поени од реакции
1
:helou:

Čisto me zanima koliko vas zna ili barem razumije hrvatski ili srpski jezik?
Kako je to bilo u bivšoj Jugoslaviji, kolikoje tada makedonaca znalo srpsko-hrvatski jezik? Koliko ljudi danas znaju ova dva jezika?
Pratite li TV sa ovih prostora?

Ja evo vidim da dosta razumijem makedonski, samo je problem čitanje jer na čirilici to sporije ide.
 
Сите разбираме, ама не сите можеме да зборуваме.

Или да се обидам на српски:
Svi ni razumemo, ali ne mogu svi da govore.
 
Probacu moje srpske vestine:

Pa ja razumem skoro sve sprksog jezika, ali ne mogu da vratim, kada bi govorio srpski, bilo bi mesavina makedonski, a zvuci smesno.

А дали вие србите, хрватите, и останати, словенски народи успевате да не разберите кога зборуваме ние на македонски јазик, како што јас сега ова го напишав, дали го разбра и можиш да го преведиш целосно без користење на гугл транслејт?
Ако можеш, пробај да видиме колку вие не разбирате, и да знаам коа ќе појдам во србија следен пат дали се правите насила французи или стварно не не разбирате што зборуваме на нашиот јазик:)???
 
Во време на Југославија мислам дека немало човек кој не разбирал српско-хрватски јазик, меѓудругото и поради тоа што бил и службен јазик, а и постојано имало комуникација меѓу државите, а и покрај тоа, музиката која ја слушале младите била претежно, да не кажам целосно на српско-хрватски.

Мислам дека и денес доста луѓе разбираат српски, хрватски, босански, црногорски јазик. :)

Лично јас разбирам скоро све, малце ми е потешко кога некој брзо збори, али во глобала разбирам. :)
 
Разбирам, ама кога ќе отидам во овие земји зборам или македонски или па ако веќе сакаат англиски.
 
Јас разбирам, ама зборењето ми е преслабо. Се имам обидено да зборувам, ама едноставно не иде:)
 
И зборам и разбирам. Незнам, прелесно ми е а немам никакво потекло од тие земји. Претежно зборам македонски во тие земји, зашто разбираат но кога сум пијан си зборам на српско/хрватски. Летово дури и во Струга. :D
 
Разбирам, али не се трудам да зборувам. Ако има потреба да се оствари комуникација ќе зборувам македонски или евентуално англиски.
 
Josip, dobrodojde na kajgana!

Vo poranesna Jugoslavija, poveketo Makedonci recisi celosno razbiraa srpski i hrvatski, no ne mozea da zboruvaat najdobro pred se' zatoa sto vo vasite jazici ima padezi, a vo makeodnskoit - nema. Denes ima novi generacii koi gore-dole razbiraat srpski i hrvatski, no mnogu pomalku mozat da zboruvaat.

Inaku prevodot na gornite recenici na hrvatski bi bil sledniov:

“Svi mi razumijemo, ali ne mozemo svi da govorimo.’’

“Pa ja razumijem gotovo sve na sprkskom/hrvatskom jeziku, ali ne mogu da odgovorim, jer kada bi govorio srpski/hrvatski, to bi bila mjesavina sa makedonskim i zbilja bi zvucalo smijesno.’’

Pozdrav!
 
a sta je to bitno koliko mi znamo il neznamo o srpsko hrvatskoj jezik. bitno je koliko se srbi i hrvati prave budale pa kad im neki makedonac govori oni ga gledajo ko da je pao sa marsa i kazu Jao covece sta prica ovaj... Svi mi razumijemo taj srpsko hrvatski jezik. Pitaj koliko srba il hrvata znaju makedonskog jezika !
 
Јас и разбирам и зборам (ај за зборење да ставеме 90%) оти има некој места каде шо загалавам иако се ретки ама нормално е да ги има кога земеш у предвид дека не коминуцирам на тие јазици.Мислам дека неколку недели интензивна комуникација би ги поправиле тие 10%.
 
Ги разбирам и зборам и двата јазици доста добро ( да не се фалам) , едно време бев чест гостин на српски форуми , и мислам дка може тоа имаше најголеме улога , комуникацијата да го научам подобро јазикот
 
Ги разбирам ама не зборам а и не гледам причина зошто би знаел, се чудат некогаш другарите кога ќе им кажам дека незнам српски/хрватски да гукнам ко демек грев да е тоа. Македонец сум доволно ми е да знам македонски и англиски.
 
На времето кога на македонски јазик имаше само IRC и ajvar.com сурфаф на српски сајтови и играв квизови на српски ирц канали и одлично и читав и зборував. Сега сум заборавил.
Кога бев во Војводина српски зборев само на билетарата кога требаше да купам карти за бус за враќање дома.
 
Зборувам послабо но знам, а разбирам добро ЈЕБЕМ ГА :)
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom