Единаесет или дванаесет, прашање е сега

Штета стварно што немаш.
Инаку пиши единаесет. Се јавив во МПЦ и рекоа 11
Штета што немав диктафон да го снимам па да го слушмиш
 
Тогаш морам за заклучам дека персоната што те информирала и немала некоја наобразба. Сепак најубаво е кога КЕ ВИДИШ со свои очи, па слободно направи го тоа и откако ке видиш дека во православната библија стои ДВАНАЕСЕТ муабетов ке нема смисла. Фино што грешката е исправена.
 
Се јавив во МПЦ и рекоа 11

Се јавил во МПЦ му рекле 11 :pos2:
А да си купеше ти една Библија дечко/чичко и сам да си прочиташе..
Не знам зошто си уште тврдоглав, изгледа не знаеш да признаеш пораз на темава...веќе ти пишав во првиот пост, еве пак ќе ти повторам:
НИЕДЕН ракопис, манускрипт, папирус итн., на оригиналниот јазик, не вели 11.
И што ако Матиј бил избран за апостол по вознесението на Христос, забележи дека таму не пишува 12те апостоли, туку дванаесетмината, така што текстот не условува Матиј да бил апостол во тоа време.

Интересно како Бог за се си водел сметка, дури и за вакви ситничари кои ќе Му бараат грешки меѓу редови.
 
Да пишува негде 11 а негде 12, во Македонија православната црква вели 11 а протестантите 11.

Тогаш морам за заклучам дека персоната што те информирала и немала некоја наобразба. Сепак најубаво е кога КЕ ВИДИШ со свои очи, па слободно направи го тоа и откако ке видиш дека во православната библија стои ДВАНАЕСЕТ муабетов ке нема смисла. Фино што грешката е исправена.

Еве убаво пиши единаесет. Во библија на МПЦ.
Стои единаесет и во новиот завет (како посебна книга од МПЦ
Стои единаесет и во Вулгата
Стои дванаесет во Протестантската библија
стои дванаесет во библијата на СПЦ
 
XENIA, биди малку претпазлива, можеби човеков нема пари да си купи Библија, а ние сега тука го прашуваме што таму пишува.
Раководителе, не терај инает, претпоставувам не сме деца да се убедуваме... позајми Свето Писмо (година 2006) од некаде и самиот увери се.
И доста ја вртите темава во круг...јасно е дека пишува 12, и точно се знае дека биле таму 12. 12 = 12 Кконтрадикција нема!
 
Тогаш земи го изданието 2006.Пак ке кажам тие што ја правеле ревизијата знаат повеќе од сите нас заедно. И пишува 12, и не само во македонскиот туку и во повеке од 10 Библии на различни јазици што сега успеав да ги разгледам
 
kai oti wfqh khfa, eita toiV dwdeka:
Еве ти и на грчки
 
ако го земеме предвид Папирус 46 пишуван 200 година н.е, во кој го има делов за кој ти спориш и си пишува 12. а овој папирус е околку 400г. пред Вулгатата. Има постари документи од Вулгата во кои пишува 12. Ние не знаеме како изгледала Вулгата во оригинал, најраниот препис е некаде 8 век така да може си пишувало 12 :pipi:
da, 200 bil.
 
ако го земеме предвид Папирус 46 пишуван 100-150 година н.е, во кој го има делов за кој ти спориш и си пишува 12. а овој папирус е околку 400г. пред Вулгатата. Има постари документи од Вулгата во кои пишува 12. Ние не знаеме како изгледала Вулгата во оригинал, најраниот препис е некаде 8 век така да може си пишувало 12 :pipi:

Папирус 46 содржи 15.5 на првото посление до Коринтјаните каде пишува 12??
Види ова нема да го коментирам јас само ќе те замолам ова твое тврдење да го провериш и потврдиш дека е така.

ПС
Инаку не е 100 - 150 него 200 година али нема везе

А сега за каноните
И сите апокрифни книги се најдени на папируси ни еден не е најден во WORD документ на некое ЦД па црквите ги отфрлаат (некој не) значи ни папирусите не се исти

str7581korintjanijd4.jpg
 
Не ми се верува дека уште постои темава :)
Што уште не ти е јасно раководителе? 12 = 12 Каде има противречност тука?
 
Уф..оваа крај нема. Ама мораме понатаму. Еве вака...
Codex Sinaiticus..Нов Завет преведен од синаитскиот ракопис пронајден на планината Синај во св. Катерина манастирот, од Constantine Tischendorf.Денес се чува во Британскиот библиотека во Лондон, универзитетската во Лајпциг, и националаната руска вo Петроград.
И сега да не ја тупам многу, во преводот на истата од H.T. Anderson
СТОИ ВАКА
5 "and that he appeared to Cephas, then to the twelve".
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom