Чудни македонски зборови

  • Креатор на темата Креатор на темата anaveno
  • Време на започнување Време на започнување
Ќе те корегирам само за “калеши“. Мислам дека зборот “калеши“ значи луѓе со кафеава коса и очи (светло-кафеави).
знаев дека грешам овој збор кај нас се употребува скоро секој ден[DOUBLEPOST=1417122678][/DOUBLEPOST]ОКО КАЛЕШО - значи око кафено (смеѓо)
 
ЃОЛ -мочвара
БАТАК - мочвара
ЛОКВА - мочвара поточно вир или локва крв
ЃОЛАТ - многу пиет
ЛОКАТ - многу пиет
КАЈ СИТЕ ОВИЕ ЗБОРОВИ СЕ УПОТРЕБУВА ТВРДО Л[DOUBLEPOST=1417183787][/DOUBLEPOST]ИСМАИЛИЌАНИ - мухамедани муслимани
 
Последно уредено:
Локање, локва и сл. (воедно и француската именка за езеро, "lac", латинското "(l)aqua" - оваа именка е скоро идентична со нашето локва (аква - локва)) па нашето место во Охридско - Лагадин , па ВЛАГА, па лакавица, па шлакање (шлапкање) ....
Сите овие имаат заеднички корен...
Го заборави зборот ЌУЛКА :) (ќулка ме стори = жива вода ме направи, утоп ме стори, целиот искиснав...)
 
Локање, локва и сл. (воедно и француската именка за езеро, "lac", латинското "(l)aqua" - оваа именка е скоро идентична со нашето локва (аква - локва)) па нашето место во Охридско - Лагадин , па ВЛАГА, па лакавица, па шлакање (шлапкање) ....
Сите овие имаат заеднички корен...
Го заборави зборот ЌУЛКА :) (ќулка ме стори = жива вода ме направи, утоп ме стори, целиот искиснав...)
во г полог овој збор не сум го слушнал[DOUBLEPOST=1417265655][/DOUBLEPOST]НАГРНИ ГО - префрли го на себе
ЗАГРНИ ГО - опфати го со рацете
ПРЕГРНИ ГО - опфати го со рацете

ако го пуштиш КУШО ќе ти се испосере во К'ТОТ
КУШО - куче без опашка
К'ТОТ - куќиште во денешен смисол куќа
 
Последно уредено:
ме интересира зборот Зевгма/зевгми
дали има некаква поврзаност со мак.јазик, што означува и сл
 
Последно уредено:
Sljapatarnik- Sneg koj sto e polustopen. Pojke voda nego sneg :) popravete ako gresam :)
 
Стал'мсна ми се - Стмни ми се, морам да легну, падна ми шикер, ладан зној ме изни
Има поише значења. Не сте га чуле а?


Мене онија колачи гурабии ми имаф мноо селско глупердашко име. Гурабии бе. И после Парва е неразбирљиф.
 
Цреп е печена земја - исто се употребува и за нарекување на ѓерамида и за саксија.
 
Фантастична листа на турцизми, грцизми и изворни зборови (претежно од Егејска Македонија) објавени во последните страници од Стефан Верковиќ во книгата Народне Песме Македонски Бугара во 1860.

Оваа збирка не е популаризирана во МК од јасни шричини. Меѓутоа, ако можете да го надминете насловот, ќе се сложите дека е вистинско богатство за македонското литературно наследство. Покрај тоа што содржи песни кои се тотално изгубени, ако не се лажам, краткиот речник е прв од ваков вид од Македонија.

Иако сум од Охрид, каде дијалектот е еден од најбогатите со турцизми, многу од овие збови ги сретнувам за прв пат. Други сум ги слушнал но никогаш не ми било јасно што значат. На пример, за зборот калеш општоприфатено е дека значи црн/црноок. Овде објаснението е дека значи добар/добра.

Нешто што беше нај mindblowing за мене, е потеклото на извикот леле, објаснат како „бог Лел кој се призива од страдајуќи“. За богот Лел на руската википедија открив дека бил словеснки бог на љубовта и бракот.

Еве ви 3 страници, а под нив е линкот за книгата која е дистапна на Google Books.



books

books

books


ЦЕЛАТА КНИГА

https://play.google.com/books/reade...sec=frontcover&output=reader&hl=en&pg=GBS.PP5
 
Последно уредено:

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom