Да немаше интернет немаше рисјанин да бидиш, вака со линкови и муслиман може да докаже дека исус не умрел на крст.
Вака дете, во првите 3-4 века од рисјанството во оптек постојеа многу разни верзии на писма кои некои цркви ги отфрлаа некои не. Не постоеше званична унифицирана верзија на библијата, негде користеа тро стар завет тро некои писма од новиот, негде цел стар завет и тро од новиот..... Иринеј во 3 век вели дека има 21 книги во новиот завет, кај него фалат 5-6 риген собрал 27 книги во неговата верзија арно али се уште се расправале за 5-6 дали требало да влезат или не, во Антилегонемата ја имаш и апокалипсата на Петар која после е исфрлена од сите верзии на новиот завет... таква состојба траеше до 4 век, нигде немаше званична канонизирана верзија на новиот завет разни цркви, разни бискупи користеа тоа што мислеа дека е во ред и исправно. Како шо црквата се обединуваше така се поставуваше и прашање за еден канонизиран нов завет и библија, за тоа се расправаше и на крај горе долу договореното по разни собири се финализираше со наредбата на папата Дамаскус до Јероним да направи една таква библија со стар и нов завет која стана званична верзија на Библијата од крај на 4 век.
Па ти сега кажи кога е канонизирана Македонската библија или кој кога и каде одлучил како ќе изгледа православна библија?
Не знам. Еве ти кажи ми. Како што знаеш дека:
,Ако е свето, ни една запирка не смее да се измени а камоли зборови реченици. То е битното.
то е битното, a притоа не знаеш ни најосновни работи дека во Стариот Завет напишан на хебрејски воопшто нема запирки, ниту било какви други знаци за интерпункција, освен две точки кои служат да одделат еден стих од друг.
Плус, сè уште чекам да ми објасниш како Вулгата која е превод може да биде автентична?