Цела источна Македонија буквално бугарски збори, знајќи го манеоднскиот јазик полесно се разбирам со бугар отколку со србин.
Не ми е јасно зошто лажете.
Да, да. Североисточна према романски малку врти, југоисточна према белоруски.
Инаку кога сме веќе кај српскиот, хрватскиот, босанскиот, црногорскиот или како сакате наречете го, во основа јазикот е ист, од граматика до азбука до вокабулар. Во секоја земја еволуирал се менувал и имаат право да си го нарекуваат како сакаат, ама појдете во Сараево, Белград, Нови Сад, Ниш, Загреб, Сплит луѓето си читаат, пишуваат и се разбираат без никаков проблем.
Македонскиот и бугарскиот се слични јазици со многу поголеми разлики од овие погоре. Граматиката, вокабуларот, азбуката се со значајни разлики и освен зла намера, популистичка, политичка, па и националистичка, не постои посериозен аргумент да кажете дека македонскиот јазик е во основа бугарски.