Глаголот ,заџадаманчи, изворно од Долга'ец, Прилепско значи ,да натне, (елек, јакна, ау) а заџадаманчени се оние ,распуштениците, или на скопски (фукари,кураби.......), за нив најсоодветен термин доколку собеседувате со Долгаечанец, кому сакате за таква да окарактеризирате некоја фемејка (се користи во Св.Николе и делови од Крушево, земено од романскиот и влашкиот јазик, ,,фемејка,,-девојка). Исто, не знам дали некој друг е запознаен со ова, зборував со една лекторка, која е многу навлезена во етимологии и чуда и ми кажа дека македонистите имале некаков си собир за ,изворно, преведување на странцизмите како: даунладира (да прикине), и би било: од каде го прикина филмот?, универзум (сестан) или ,,Те сакам најмногу на сестанот,, и еден на сите познат збор ,,воздухоплов,, што би значело авион, но го немаме во таква форма како изм"кнат збор, туку се користи само во именката ,,воздухопловство,, А, да, за последново, не сум сигурен, ова е само кажано во разговор
И за крај, заборавив на мојот омилен глагол: ,чиноначалствува,