Формула 1 - сезона 2021

  • Креатор на темата Креатор на темата JagodicaBobica
  • Време на започнување Време на започнување

Кој ќе биде шампион во Формула 1 за 2021 ?


  • Вкупно гласачи
    113
Статус
Затворена за нови мислења.
Вака така, се прикри убаво аферата околу Розовиот Мерцедес.
Тоа е, ги казнија нели, па Строл постариот имаше јавно обраќање дека има неправди кон неговиот тим. А казната беше многу блага во однос на тоа што го добија од нелегалностите. Казната беше некој минус поени. Али таа афера се заокружи со благата казна како и да е.
 
Океј, не бев сигурен за холандскиот. Тогаш нека биде Ферстапен, некако и подобро звучи така. (y)
Јас сум за "Верстапен", наместо "Ферстапен". Во духот на нашиот јазик. Во спротивно ми доаѓа некако како на пример наместо "Супермен", да изговараме "Зупермен" [emoji847]
 
Јас сум за "Верстапен", наместо "Ферстапен". Во духот на нашиот јазик. Во спротивно ми доаѓа некако како на пример наместо "Супермен", да изговараме "Зупермен" [emoji847]
Ама вие може да бидете за што сакате, нашиот јазик има правила, а не дух, и според тие правила е Ферстапен. ;)
 
По сите наши портали и весници спортските новинари го пишуваат Верстапен, никогаш не сум прочитал некој да напишал Ферстапен.

Уствари веднаш да се демантирам, сега пребарав на гугл и многу написи има со Ферстапен. Значи кој како сака така го пишува :D
 
Ама вие може да бидете за што сакате, нашиот јазик има правила, а не дух, и според тие правила е Ферстапен. ;)
Правилата се менуваат во духот на јазикот. Ако не беше така денес наместо "Што направивме" ќе велеше "Шчо напраифме".
 
Правилата се менуваат во духот на јазикот. Ако не беше така денес наместо "Што направивме" ќе велеше "Шчо напраифме".
Јас имам дома Правопис од 1979. Еве ти го и најновиот, од 2017: https://pravopis.mk/. „Духот на јазикот“ не се сменил цели 42 години, и секаде V во почетна позиција на зборот се транскрибира во Ф. Додека чекаме да дојде твојот дух на јазикот, во игра се важечките правила, според последниот Правопис, од 2017 година, според кој Verstappen е Ферстапен, како што било и пред 42 години. Во „духот на нашиот јазик“. ;)
 
Јас имам дома Правопис од 1979. Еве ти го и најновиот, од 2017: https://pravopis.mk/. „Духот на јазикот“ не се сменил цели 42 години, и секаде V во почетна позиција на зборот се транскрибира во Ф. Додека чекаме да дојде твојот дух на јазикот, во игра се важечките правила, според последниот Правопис, од 2017 година, според кој Verstappen е Ферстапен, како што било и пред 42 години. Во „духот на нашиот јазик“. ;)

А, пред 43 години како било? ;)

Забораваш дека имињата и презимињата не се преведуваат, се изговараат онака како што се изговараат во земјата од каде што потекнуваат.
Во спротивно, Donald Trump треба да биде Крофна Трамп.

Инаку духот на јазикот го оформуваат оние кои го зборуваат јазикот. А за 95% од нив, Max е Verstappen. Со V.
 
Последно уредено:
Забораваш дека имињата и презимињата не се преведуваат, се изговараат онака како што се изговараат во земјата од каде што потекнуваат.
:facepalm:
Јас зборувам за транскипција, тој ми збори за превод. Па кој преведува бе? :pos:


Инаку духот на јазикот го оформуваат оние кои го зборуваат јазикот. А за 95% од нив, Max е Verstappen. Со V.
Статистикава од кај ја извади? Да не направи попис на населението?

ОК, ај, толку. Имаше една мудра изрека на времето: не ги храни троловите. Сум ја подзаборавил.
 
Од кога крофна (donut) е donald?
Дај доста е, кој како сака нека го пишува. Само немојте Леклер да го пишувате Леклерк :D
 
Статус
Затворена за нови мислења.

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom