C
cige
Гостин
И крштеваат деца Лука, Леа ,Теа, Тилиа, Дарин......
Последно уредено од модератор:
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Забелешка: This feature may not be available in some browsers.
И многу од личните средновековни имиња биле со суфикс -иш, -аш, -ош, -уш. Така на пример, браќата на Крале Марко биле АндреАШ, ИванИШ (и Димитрија), имаме име ПетрУШ, ПантУШ и сл.
Тоа е или варијанта на оние суфикси кои во другите јазици завршуваат на “С“ (Андреас, Иванис, Петрус, Пантус,) или пак тие се варијанти на оригиналот на “Ш“Кој ли го знае?
![]()
Интересно е тука да се споменат презимињата на Македонците од Албанија, од кои добар дел воопшто немаат никакви наставки:
Едмонд Темелко
Стерјо Спасе
Сотир Ристо
Фоте Никола
Повеќе примери може да се видат на објавениот избирачки список на ДИК, каде на адреси во општина Центар наводно се запишани лица од Пустец.
Причината е дека тие помалку се под влијание на македонизирањето на имињата на "ски". Такви имиња масовно се среќаваат на целата територија на денешна Бугарија 100 години пред ослободувањето.
Тоа е така затоа што Македонците (вклучително и во Бугарија 100 години пред ослободувањето) немале официјална ГРАМАТИКА, па нивните презимиња им биле онакви какви што си биле, без при тоа да се трудат и да ги прилагодуваат кон граматичките правила.
Како која држава се формирала така се востановувале и службен јазик, писмо и правописни правила за користење на истите. Така и во Бугарија со формирање на бугарската нација се оформени и правописните правила.
Темата се однесува на македонските, а не на бугарските, грчките, турските и презимињата кои се среќаваат кај други народи.Ова не важи само за Македонија, како што ти реков таква била ситуацијата и во Одринско и во Добруџа. Тоа е само лично име + име на таткото. Тоа е едноставно недостаток на презиме и користење на името на таткото. Инаку секоја земја си воведува правила, тука си во право. Исто како во Македонија по 1944 масовно се преименуваат презимењата на "ски".
Еве пример од 18 век во Тракија:
![]()
Забележи дека тоа е лист на нормални имиња од тоа време.
Темата се однесува на македонските, а не на бугарските, грчките, турските и презимињата кои се среќаваат кај други народи.
Интересно е тука да се споменат презимињата на Македонците од Албанија, од кои добар дел воопшто немаат никакви наставки:
Едмонд Темелко
Стерјо Спасе
Сотир Ристо
Фоте Никола
Повеќе примери може да се видат на објавениот избирачки список на ДИК, каде на адреси во општина Центар наводно се запишани лица од Пустец.