Щипянецъ
македонски Бугарин
- Член од
- 21 декември 2011
- Мислења
- 1.620
- Поени од реакции
- 716
Дали не пропуштате грчкиот јазик?Интересно...
Ако добро го разбирам исечоков овде сепак се тврди дека глаголот употребен за дожд или снег доаѓа од глаголот врати-враќање?
Патем, што стои под број 1?
Сепак на стр.486 во истата книга (каде претпоставувам има индекс на зборовите) глаголот ВРНЕ употребен за дожд и снег е наведен само како македонски, иако како и во исечокот е наведено дека е во употреба и во јужно-српски дијалекти, што е сепак јасен показател од каде доаѓа.
Мошне интересно ми е што глаголот употребен за паѓање дожд или снег го има во сите македонски говори и дијалекти, додека кај првиве "словенски" соседи го нема.
Бугарите за дожд или снег викаат ВАЛИ, а Србите ПАДА.
βρέχει (лат: vréchei, кир: врехи)
Последно уредено од модератор: