Мало надополнување:Тврдоглави-Славко Јаневски.Пиреј - како што кажал Петре М. Андреевски, збор што во буквална смисла го опишува македонскиот народ.
Многу слично на среќа, можност за отворање на добри прилики или нешто во таа смисла. Во источните дијалекти често се среќава изреката: Нов ден, нова нафака. Еве од речникот.Кога веќе почнавте со зборови ми треба едно објаснување на следниов збор, Нафака
Пред извесен период го слушав Гиш на радио и емисијата ја заврши со: нов ден и нова нафака. Никако не можам да најдам кое е значењето. Ако некој знае нека објасни.
Тотално футуристички. Замисли македонски сај-фај филм во кој во клучната сцена кога на протагонистот му издивнува миленичето под тркалата на лунарната сонда, вториот протагонист истрчува од спејс шатлот и го теши со зборовите: „Нејсе, доста лееш дробни солзи и к'лнеш нафака, мадафака! Опули се троа, збери пљачките и курдисај ја малихерата. Ќе си најдеш пес спроти тебе, деј гиди аџамија!“Нејсе - Не знам зошто ама ко ќе го чујам, ми се чини дека е архаичен збор, а истовремено ми изгледа многу футуристички.