Вие самите сте си креирале некој таков филм.Ако ми дојдат на работа Аце и Беким, еднакво ќе се поставам спрема нив.Се до моментот кога Беким ќе ми речит после 22 пати објаснување за нешто, објасни ми по 23 пат, не те разбирам.Или дај ми превод на албански.
И после го добиваш вториот болд.Како бре цел живот да си во една држава, а јазикот не си го научил, а не се ни трудиш?Свесно гетоизирање е ова, не е од нас.Си помислил зошто Македонци се во добра комуникација и на работа и на факс и сегде....со Турци, Роми, Власи, Срби... сеедно, а само со (најголем дел) од вас не?Дали се тие поспособни од вас дека научиле јазик на државата во која живеат и се снаоѓаат некако (исто како и Македонците, со фрки, со чекање по шалтери за глупости, со фалење секој пат на уште еден потпис или документ, со врски сеедно)...или само се прилагодиле?