Да видиме зошто Каснакоски се срами да го постира ова тука
На 27 декември 1884 г. се образува Б'лгаро-Македонско Дружество „Александ'р Македонски" в Русе. Като се в'одушевлјаваха от самата идеја на това искрено, македонците, без да взимат в с'ображение партизанското положение на хората, като един повече познат и честен човек, избраха за свој председател г. Хр. Иванов, којто научи това от депутацијата, којато го покани да приеме избора. Но какво излезна от после? Покојнијат Паница, Н. Живков и Др. Стојанов (Окол[ијски] началник тогава) се записват членове на дружеството и скоро влизат под кожата на покојнија М. Палашев, подпреседател, и покојнија К. Шавкулов, секретар, и почват да агитират против г. Хр. Иванов, че бил консерватор и че правителството на г. П. Каравелов тогава бе либерално, при все че г. Хр. Иванов нито е нјакој от крајните партизани, нито имаше нјакакви грешки п'к до тогава; както и сега, тој минаваше за един нај-порјад'чен човек пред обштеството в град'т. При това, тој сам не беше молил македонците да го избират, а ние сами го канихме. Не се спрја само с това работата, ами почнаха и от Софија да ни с'ветват на тоја ум; ние имаме и една телеграма даже от г[-н]. Ризов по тоја в'прос. И не само, че тој минаваше като консерватор, та беше нет'рпим пред тогавашните либерали, ами се отиде и по-далеч, почна да се бие на чувствата на македонците и с нјакој домашни нештастија на тоја непорочен човек. А за да се от'рват членовете на дружеството от постојанните раздори, в едно заседание взеха решение и изклјучиха завинаги, с п'лно вишегласие, петимата: Паница, Живкова, Стојанова, Палашева и Шавкулова. Протоколите и днес се пазјат при г. Коце Здравков в Русе.
В "Гајда" април 1866 г. П.Р. Славејков го пиши следното, чуто от дјадо Дечо
Македонија, мали мои пријатели, страна в старо време толкоз славна и чутовна, а днес така загл'хнала и назад останала, не е чужда на нас, б'лгарите. Тја е мјасто, открај и до днес населено с наши еднородци и еднокр'вни братја славеноб'лгари. Това ште сја види чудно и странно на тези, които сја г'рчејат, без да знајат гр'цката историја, но на тези, които са познати с'с старата гр'цка филологија и с днешното население на Македонија, не остава никакво сумнение, че старите жители на Македонија, както и днешните са славенско произходение, и толкоз велики и славни м'же, които е родило това мјасто, са наши с'племенници, каквото например и този славен философ, за когото ни беше думата.
Не ште би прекалено, ако предположим, че е бил и тој б'лгарин или по право македонец славенин, както са сја наричали нашите туземци прадеди в нај-древните времена. Това предположение сја облјага на месторождението на този философ, на славјанското име на отечеството му, а оште като че сја потв'рдјава и от това, дето негов'т славен с'отечественик Филип избра него и повика за учител на сина си Александра, като што е знаел и македонскијат, сиреч славенскијат или б'лгарскијат, изпосле наречен език. Гр'цкото образование е пог'рчило и него, както и ученика му Александра, но тогаз никак и не е можало да б'де, заштото в Европа тогаз други писмен език и не е имало освен гр'цкијат, којто е и бил учебен език на всичките народи от Тракијскијат полуостров, които по непосредното си сношение с г'рците изучавали са го и по гр'цкото си учение налагало им сја и гр'цкото име.
Какво чудо като и днес, когато подир толкоз години самостојателно б'лгарско господарство, подир едно обшто историческо име, подир такваз една цветушта книжнина, што сме имали, и писмен език, што имаме, та и днес, казвам, ниј, б'лгарите, минуваме за г'рци и не само тези, които знајат гр'цки, но и тези, които ни алфа гр'цки не знајат, и те г'рци, та г'рци. Не казваме ли например на тези, които живејат в град'т, г'рци? И те сами не сја ли казват г'рци? Зашто? Заштото сја учат гр'цки и днес и гр'цки четат в черковите си, но те не са освен б'лгари до един и б'лгари от околните села и повече от нашенски колиби.
Сам аз не с'м ли сја учил гр'цки? И по чуждите земи толкози години за гр'к с'м минувал и непременно бих сја и аз отрек'л от народа си и гр'к бих сја нарек'л, ако да не бе онова наследие от духовнијат ми отец, безценнијат ми онзи дживаир, којто сте виждали на масата ми, днес да с'м и аз гр'к и вас да искам да г'рчеја. Това като става днес и в тези места, какво е било преди две хилјади години, и там до самото гр'цко гнездо? Какво е и днес пак на с'штото мјасто в Македонија? Там даже не знајат, че има б'лгарска книга! При това, когато и таја книга имаме, сиреч писменијат наш език, ниј пак от Македонија го имаме и на македонците уроженци сме дл'жни за него, както ште ви кажа по-сетне.
Много и много има да ви говорја аз за Македонија и прис'рце имам да говорја за това, но за да сја не отстранјавал тв'рде от предмета на разговор'т си сега, прек'свам тука думите си. Желал бих само да сја вт'лпи в ум'т ви това име и кога порастете, да не забравјате жителите на това мјасто, които веројатно че по-сетне от т'дешните ште сја с'будјат и ште дојдат в народно с'знание. Може к'сно и тв'рде к'сно, но кога да е то ште б'де; ви трјаба да прострете к'м тјах братска р'ка и да направите за тјах това, което са направили те за вас преди хилјада години, сиреч да им дадете в р'ка б'лгарската книга, којато сте от тјах зели.
б'лгарска книга от 1932 г. "Македонија и б'лгарското племе"
НАРОДНОСТТА НА СТАРИТЕ МАКЕДОНЦИ
д-р Ганчо Ценов
ПРЕДГОВОР
Едно обштество от лјубители на б'лгарската историја ме покани да д'ржа реч за народността на старите македонци. С'штото това обштество откри родолјубивијат б'лгарин и столичен печатар господин Пет'р Глушков, којто бе т'ј лјубезен и штед'р да издаде даром тази книжка за в'просното обштество, и аз му благодарја нај-с'рдечно.
В'прос'т за народността на старите македонци не се изчерпва с тази книжка. В неја обаче е казано нај-с'штественото, от което се вижда, че старите македонци прод'лжават да живејат в днешните македонци и че те са принадлежали на онзи народ, којто ние сега наричаме б'лгарски народ.
Софија, декември 1938 г.
Д-р Ганчо Ценов
Ето на, цар Александ'р се учил на гр'цки език и сборувал все гр'цки. Така пише в гр'цките книги, а кога се разлјутвал псувал на свој матерен јазик”, извика Стојанович.
„Ах, значи и Александ'р е бил славјанин-македонец!”. Но понеже ни застигнаха и други п'тници спрјахме таја интересна разпра. Вечерта пристигнах в'в Воден и слјазох в к'штата на родолјубеца господин Георги Гогов. Там ме приеха и гледаха като својата д'штерја
http://www.promacedonia.org/bmark/np/np_4.html
Интервјуто на Никола Карев
- Македонец ли си? Го прашувам
- Да.
- И следствено Грк.
- За ова не знам, ми одговори, јас сум Македонец
- Директен наследник на Александар Велики? Му велам иронично
- Да.
- И Александар Македонски што беше, ве молам?
- Не знам, но историјата вели дека бил Грк.
- Тогаш и ти, како негов наследник, си Грк.
- Не, ми одговори.