Zaphod Beeblebrox
Поранешен покул Божино
- Член од
- 7 јуни 2008
- Мислења
- 16.676
- Поени од реакции
- 21.233
Policy обично се опишува како намерeн акционен план за насочување на одлуките и постигнување на рационален исход. Во македонскиот јазик овој поим е преведен како политика (public policy - jавна политика, business policy - бизнис политика, economic policy - економска политика, monetary policy - монетарна политика) но мислам дека тоа не е соодветен превод со оглед на разликата на поимите кои го делат истиот назив. Според вас кој е најсоодветниот збор кој може да се користи за поимот policy?