Прашања за Христијанството I

Статус
Затворена за нови мислења.
Член од
20 март 2010
Мислења
1.256
Поени од реакции
243
Германците немаат доволно вера после се што се случи во втората светска војна на Хитлер!!!
a zosto ti tolku gi kritikuvas niv, nemoj da gi kritikuvas, i da im gi vrlas greskite na lugeto posebno ako i ti samiot gi imas a dali ti imas dovolno vera,
 
Член од
28 мај 2010
Мислења
201
Поени од реакции
25
Ти неможеш да знаеш за мене , само исус и господ знаат така да !!! нема шти да дискутираме пријателе!!!
 
Член од
20 март 2010
Мислења
1.256
Поени од реакции
243
a koj ti rece deka saka nekoj so tebe da diskutiraa terajsigo patot nams elemntarni postovanja kon drugite narodii ili potocno receno sam bendisan

--- надополнето ---

zastoo na zenata hristijanka ne i e dozvoleno da zboruva vo crkva,? i veli sramno e ako zboruva vo crkvaa , mora da molci se nadevam na odgovor? samo ne od tebe regeneratore zs ne mi treba od tebe odgovor.

patem evee citat od biblijata,
Жените да молчат во црквите; зашто ним не им е дозволено да зборуваат, туку да се покоруваат, како што вели Законот.
35 Ако сакаат да научат нешто, нека ги прашаат своите мажи дома, зашто е срамно жената да зборува во црква

i uste edno prasanjee

zosto zenata koga ke se porodii zboruvam spored biblijata i ako rodi masko detee veli necista da bide 7 dena a ko rodi zensko dete necita da bide 14 dena
sto ima toa vrska dalie e masko i zensko zarem zenskoto ee ponecisto zosto sedava prednost maskoto nad zenskoto senadevam na odgovor?

patem evego toj citat od biblijata

.Кажи им на Израелците: ‘Кога некоја жена ќе забремени и ќе роди машко дете, нека биде нечиста седум денови како што е нечиста во времето на својот месечен ред. Ако роди женско, нека е нечиста две седмици, како за време на својот месечен ред, и нека остане уште шеесет и шест денови, за да се очисти од својата крв. Левит
 
Член од
28 мај 2010
Мислења
201
Поени од реакции
25
Незнам от кај ти е ова лажново ? сам ли го мислеше ? лол
Што нема да измислите cccccccc

Едит:
Предупредив и на прашања за Ислам ..
Без бош муабет .. темите Прашања за Ислам и Христијанство се исклучиво за поставување на прашања и одговарање на истите ..
со толеранција за размена на некои мисли, но пред се културни и аргументирани ..
:smir:
 
Член од
20 март 2010
Мислења
1.256
Поени од реакции
243
Незнам от кај ти е ова лажново ? сам ли го мислеше ? лол
Што нема да измислите cccccccc

Едит:
Предупредив и на прашања за Ислам ..
Без бош муабет .. темите Прашања за Ислам и Христијанство се исклучиво за поставување на прашања и одговарање на истите .. :smir:
izgleda ne si ja poznavas svojata sopstvena kniga biblija ne vredei navistina so tebe da se pravi muabet ovaa e najgolema bruka za ttebee sram da tie i bidi suguren jas ne izmisluvaam evee ti samiot uverisee i citaj biblija ovdee;;;
http://www.mkbible.net/biblija/index.php levit 12/2/5 1 Коринтјани 14/34/35 slobodno proveri i uverisee. da ne ispadnam deka lazam, ali izgleda vrska si nemas barem ne izbrzuvaj odma so zakluceoci proveri pravo dali lazam ili nee :pos2:
 
Член од
28 мај 2010
Мислења
201
Поени од реакции
25
Реков за жените cccccccccc , погледни во Вистинската Библија

--- надополнето ---

LONDON, England (CNN) -- The world's oldest known Christian Bible goes online Monday -- but the 1,600-year-old text doesn't match the one you'll find in churches today.
The British government bought most of the pages of the ancient manuscript in 1933.




1 of 2






Discovered in a monastery in the Sinai desert in Egypt more than 160 years ago, the handwritten Codex Sinaiticus includes two books that are not part of the official New Testament and at least seven books that are not in the Old Testament.
The New Testament books are in a different order, and include numerous handwritten corrections -- some made as much as 800 years after the texts were written, according to scholars who worked on the project of putting the Bible online. The changes range from the alteration of a single letter to the insertion of whole sentences.
And some familiar -- very important -- passages are missing, including verses dealing with the resurrection of Jesus, they said.
Juan Garces, the British Library project curator, said it should be no surprise that the ancient text is not quite the same as the modern one, since the Bible has developed and changed over the years.
"The Bible as an inspirational text has a history," he told CNN.
"There are certainly theological questions linked to this," he said. "Everybody should be encouraged to investigate for themselves."
That is part of the reason for putting the Bible online, said Garces, who is both a Biblical scholar and a computer scientist.
"Scholars will want to look very closely at it, and some of the Web site functionality is specifically for them -- the ability to search the text, the ability to highlight a word, the degree of detail is particularly interesting for scholars interested in the text," he said.
Don't Miss



But, he added, "It's for everyone, really a wide audience, because of curiosity, because they appreciate the value of it."
By the middle of the fourth century, when the Codex Sinaiticus was written, there was wide but not complete agreement on which books should be considered authoritative for Christian communities, according to the Web site where the Codex is posted.
The Bible comes from the Monastery of St. Catherine in the Sinai desert, where a scholar named Constantine Tischendorf recognized its significance in 1844 -- and promptly took part of it, Garces explained.
"Constantine Tischendorf was in search for ancient manuscripts, so he appreciated the age and value of it," Garces said.
He took a handful of pages to Germany to publish them, then returned in 1853 and in 1859 for more. On that last trip, he took 694 pages, which ended up in St. Petersburg, Russia.
The Soviet government decided to sell them in 1933 -- to raise money to buy tractors and other agricultural equipment.
The British government bought the pages for £100,000, raising half the money from the public. Garces called that event one of the first fundraising campaigns in British history.
Film footage from the time shows crowds of people turning out to see the manuscript, which was considered a national treasure, he said.
Though the Bible has been reassembled online, in the real world it remains scattered.
Most of it is in London. Eighty-six pages are held at the University Library in Leipzig, Germany, parts of 12 pages are held at the National Library of Russia in St. Petersburg, and 24 pages and 40 fragments remain at St. Catherine's Monastery, recovered by the monks from the northern wall of the structure in June 1975.
The manuscript contains the Christian Bible in Greek, including the oldest complete copy of the New Testament. (A copy held at the Vatican dates from about the same period.) Older copies of individual portions of the Christian Bible exist, but not as part of a complete text.
The Codex also includes much of the Old Testament that was adopted by early Greek-speaking Christians.
That portion includes books not found in the Hebrew Bible and regarded in the Protestant tradition as apocryphal, such as 2 Esdras, Tobit, Judith, 1 & 4 Maccabees, Wisdom and Sirach.
The New Testament portion includes the Epistle of Barnabas and The Shepherd of Hermas.
As it survives today, Codex Sinaiticus comprises just over 400 large leaves of parchment -- prepared animal skin -- each of which measures 15 inches by 13.6 inches (380 mm by 345 mm).

Има мнгоу библии , преведени , но една е вистинската и старата!
Се вели дека не се совпаѓа со денешната , но не целата!
 
Член од
8 април 2008
Мислења
6.419
Поени од реакции
777
аргумент дека тоа погоре е лажно?
или го имаш преводот на Кодекс Синатикус ?
 
Член од
28 мај 2010
Мислења
201
Поени од реакции
25
Ако имаш време , провери нешто и тука! :smir:

Код:
http://codexsinaiticus.org/en/


--- надополнето ---

аргумент дека тоа погоре е лажно?
или го имаш преводот на Кодекс Синатикус ?
превод ?

Пробај да го прочиташ на јазикот кој е напишан за да го сватиш
Но секако треба да го знаеш тој јазик
па ако разбираш провери на оној линк погоре!
 
Член од
8 април 2008
Мислења
6.419
Поени од реакции
777
Ако имаш време , провери нешто и тука! :smir:

Код:
http://codexsinaiticus.org/en/


--- надополнето ---



превод ?

Пробај да го прочиташ на јазикот кој е напишан за да го сватиш
Но секако треба да го знаеш тој јазик
па ако разбираш провери на оној линк погоре!
ако сакам да читам Библија на пример .. ќе ја читам онаа официјалната по која со векови и векови се води Христијанството ...
дали твоето тврдење можам да го сватам како: моменталното Христијанство е лажно не се води по вистински написи? и дали затоа шо тврдиш дека погорните цитати извадени од официјалната верзија на Библија се лажни можам да заклучам дека го имаш преводот на Кодекс Синатикус? ако го немаш тогаш од каде знаеш дека се лажни тие цитати ?
 
Член од
20 март 2010
Мислења
1.256
Поени од реакции
243
Реков за жените cccccccccc , погледни во Вистинската Библија




As it survives today, Codex Sinaiticus comprises just over 400 large leaves of parchment -- prepared animal skin -- each of which measures 15 inches by 13.6 inches (380 mm by 345 mm).

Има мнгоу библии , преведени , но една е вистинската и старата!
Се вели дека не се совпаѓа со денешната , но не целата!


znaci ovaa sto ja poseduvate na makedonskie laznaa aaaaaaaa a koja e vistinskata biblijaa daj kazimi da ja najdam da ja procitam..
 
Член од
28 мај 2010
Мислења
201
Поени од реакции
25
Така се вели , види погоре
The world's oldest known Christian Bible goes online Monday -- but the 1,600-year-old text doesn't match the one you'll find in churches today.
А чекај уствари што сакаш сега да докажеш ? Јас ти кажувам да ја прочиташ најстарата библија и најкоректната!:se_ molam

--- надополнето ---

znaci ovaa sto ja poseduvate na makedonskie laznaa aaaaaaaa a koja e vistinskata biblijaa daj kazimi da ja najdam da ja procitam..
Кај спомнав дека е лажна лол ахххахаах?
 
Член од
20 март 2010
Мислења
1.256
Поени од реакции
243
a kade taa najstarata i najkorektnata bas bi sakal da ja procitam mozes da mi ja dostavis, znaci imalo i lazni i vistiniti biblii
 
Член од
8 април 2008
Мислења
6.419
Поени од реакции
777
Така се вели , види погоре

А чекај уствари што сакаш сега да докажеш ? Јас ти кажувам да ја прочиташ најстарата библија и најкоректната!:se_ molam
Ок .. да речеме дека си у право ...
тоаш тврдиш дека и Христијанството денешно е лажно .. затоа шо се води по лажна библија??!?
 
Член од
20 март 2010
Мислења
1.256
Поени од реакции
243
pa ti tvrdis deka onie dva teksta sto ti gi prativ velis deka se laznii deka jas sum gi izmislil znaci od tuka se gleda ti sakas da kazis deka ovaa biblija sto ja poseduvate na makedonskie laznaa
 
Статус
Затворена за нови мислења.

Kajgana Shop

На врв Bottom