Голем дел од Pelasgian иако сопствени имиња, имиња кои посочиле латински потекнуваат или семејството на луѓето, го претрпел во старогрчката книжевност вкупно Метаморфозис. Овие етнички сопствени имиња биле едноставно се преведува со грчкиот збор eurys, широк (tn -- lat), на која и презиме биле додадени на крајот, или престанок како што одговара на грчки јазик. This way, the son of Telephus – Latinus appears with Homer under the name Eurypylos , meaning the son of Lat(in); Eurymedon is the king of the giants from the Epirus; Eurythion is a centaur from Thessaly; Eurythion is the shepherd of Geryon's herds; Eurydamas is a Trojan prince; Eurymachos is the lord of the Phlegienii from Thessaly; Eurynome is a daughter of the Ocean or the ancient Istru; Eurydice , the wife of legendary Nestor, whose brother was called Chromios .
На овој начин, син на Telephus - Латин се појавува со Хомер под името Eurypylos, што значи син на Lat (во); Евримедон е крал на гигантите од Епир; Eurythion е кентаврот од Тесалија; Eurythion е овчар од Geryon's стада; Eurydamas е тројански принц; Eurymachos е господар на Phlegienii од Тесалија; Евринома е ќерка на океанот или античките Istru; Евридика, жена на легендарниот Нестор, чиј брат се нарече Chromios. The island
Островот Ithaca
Итака from the
од Ionic
Јонски Sea
Море seems to have especially been inhabited in ancient times by a Latin tribe, which enjoyed a particular renown.
чини дека особено биле населени во старите времиња со латински племе, кои уживаа во особено значење.
In post-Homeric traditions, Ulysses , the shrewd king of Ithaca, and the famous nymph Circe , the sister of king Aietes from near the Euxine Pontos, figure as the parents of king Latinus ( Hesiodus , Theog. v. 1011).
Во пост-Хомеровиот традиции, Одисеј, луцидната крал на Итака, и познатата нимфа Circe, сестра на кралот Aietes од близина на Euxine поени, фигурата како родителите на цар Латин (Hesiodus, Theog. С 1011). By this genealogy, the Greek authors wanted certainly to indicate by that the Latinii from
Со оваа генеалогија, на грчки автори сигурно сакаше да укаже дека со Latinii од Italy
Италија constituted a people formed of two Pelasgian branches, one southern the other northern.
конституиран народ формиран од два Pelasgian гранки, една од друга северниот дел на јужна.
In this regard we have to pay a special attention to the proper names of the nobles of
Во овој поглед ние мораме да водиме посебна грижа за правилната имињата на благородни Ithaca
Итака , transmitted to us by Homer's Odyssey. Eurylochus is the brother-in-law of Ulysses; Eurybates , a servant of his; Eurymachos, Eurydamas, Euryades, Eurynomos , are Peneope's suitors; Euryclea is Ulysse's nurse and Eurynome , his housekeeper.
, Пренесуваат до нас преку Хомеровата Одисеја. Eurylochus е брат-во-право на Одисеј; Eurybates, слуга на својот; Eurymachos, Eurydamas, Euryades, Eurynomos, се Peneope's suitors; Euryclea е Ulysse на медицинска сестра и Евринома, неговиот домаќин.
The historical analysis of these personal names formed with eurys , on one hand, and the antique genealogy which presents Ulysses as parent of king Latinus on the other, indicate quite clearly that the original population of
Историската анализа на овие лични имиња формирана со eurys, од една страна, и античкиот родословието, која претставува како Одисеј родителите на цар Латин од друга страна, сосема јасно укажуваат дека популацијата на оригиналот Ithaca
Итака island belonged to the Latin family.
островот припаѓала на латинското семејство.
Finally, we also note here that in the same maritime region of
Конечно, ние исто така, наведуваат дека овде во истиот регион на морска Ithaca
Итака , existed also the island called Letoia .
, На островот постоела исто така се нарекува Letoia.
На Pelasgii, пишува Дионисиј Halikarnassus, ги добил своето име од Pelasg, син на Јове и Niobe (lib. И. 11, 17). We find the same tradition with the poet Eschyl , who presents Pelasg speaking the following words: “I am Pelasg , the son of Palaechton, born from Terra (Gaea), the ruler of this country, and from my name, its king, has been called the nation of the Pelasgii , which masters this earth” (Supplices, v.250-251).
Ние сме исти со традицијата на поетот Eschyl, кој претставува Pelasg зборуваат следниве зборови: "Јас сум Pelasg, син на Palaechton, роден од Тера (Gaea), владетел на оваа земја, и од мое име, нејзиниот крал, има се нарекува нацијата на Pelasgii, која господари оваа земја "(Supplices, v.250-251).
Во антиката, праисториските постоеја, како што знаеме, само две големи групи на Pelasgii. Arimii, името што се појавува во различни региони, под разни форми: Рами (Ramnes), Реми, Роми, Руми, Aramaei, Arimi, Arimani, Remores, Aremorici, Ormini, Orchomeni, итн
главната филијала на тие Пелазги зборува на јазик наречен од него прото-латински, кој го родила на латински и нео-латински јазик. He shows how tribes of this empire (the basis of which he believes to have been mostly religious), composed mainly of shepherds, and later by metal-workers, descended and founded
Тој покажува колку племиња на оваа империја (на основа на која тој верува дека биле главно религиозни), составена главно од овчари, а подоцна и од метал-работници, се спушти и го основал Troy
Троја ,
, Mycenae
Микена and
и Rome
Рим .
.Pachymerus повици овие древни жители на Тракија, Blachi, но нивното национално име беше Рами, Ramni и Армани. This results also from the description of the Arab geographer Idrisi (end of the 12 th century), who mentions between Sumla and Sliven an important city with the name Agermini and another locality, situated between Sumla and Anchial, with the name Fremniac ( Tomaschek , in Sitzungsberichte, CXIII, Bd. P. 301-317).
Ова, исто така, резултатите од описот на арапски географ Idrisi (крајот на 12-ти век), кои се споменува меѓу Sumla и Сливен значаен град со името Agermini и друга локација, лоциран помеѓу Sumla и Anchial, со името Fremniac (Томашек, во Sitzungsberichte, CXIII, Bd. P. 301-317). This also results, finally, from the fact that the various groups from Macedonia, Thessaly, Epirus and central Albania, are even today called Armani , Aramani and Arameni ( Weigand , Die Aromunen, II. p. VIII).
Ова, исто така, резултати, конечно, од фактот дека разни групи од Македонија, Тесалија, Епир и централна Албанија, дури и денес се нарекува Армани, Aramani и Arameni
jas samo stavam podatoci a za vistinata ke si svedocat istoricarite:smir: