Шкрети- етнички Македонци кои го прифатиле албанскиот јазик

  • Креатор на темата Креатор на темата bitushanec
  • Време на започнување Време на започнување
Како што сите Власи биле БИЛИНГВИ или двојазични, така Македонците не го збореле влашкиот. Сега според твојата интерпретација, власите го обликувале говорот на Македонците.

Од 1860 година РОМАНИЈА ја започнува својата пропаганда и отвара десетици училишта на територијата на Македонија, ја имаш и мапата на тие школи на Википедија.


А не велам дека неможе да има некој 2-3 исклучоци во одреден геог. регион каде се населиле Власите.
Меѓутоа не терај мегаломанија кога имаш ограничено знаење.


Naprotiv mnogu gramaticki osobenosti na denesniot literaturen jazik se usvoeni od Arm'nskata gramatika.Na fakti treba so fakti da se odgovori a ne so kvalifikacii za neznaenje.Ohridskiot govor i odredeni gramaticki osobenosti go primile od Arm'nskiot.Ne procitav kontrargument za zboara-zboruva а за белоруски апсолутно не е точно еве доказ зборува. збор-слова
 
face
nema etimologija
italijanski e viso...
grcki φάτσα

stom nema latinska etimologija,togas e prezemen zbor od latinite,a ne obratno...
primer,Plaviot=Flavius (nema etimologija)

Aca vo IE=man,person

skapan znaznaci padnat,no i rasipan (ovosje,hrana)...
skapan od umor=padnat od rabota
kolku sto znaeme dozdot paga,kapkite KAPAT......
TIKVAR...

a govor e pak makedonski,doaga od IE eve nauci

gowag=speaking, eloquent; speaker.

SKRET:helou:
 
face
nema etimologija
italijanski e viso...
grcki φάτσα

stom nema latinska etimologija,togas e prezemen zbor od latinite,a ne obratno...
primer,Plaviot=Flavius (nema etimologija)

Aca vo IE=man,person

skapan znaznaci padnat,no i rasipan (ovosje,hrana)...
skapan od umor=padnat od rabota
kolku sto znaeme dozdot paga,kapkite KAPAT......
TIKVAR...

a govor e pak makedonski,doaga od IE eve nauci

gowag=speaking, eloquent; speaker.

SKRET:helou:

говор-слово е македонски но збор-збоара е аrм'nski :toe:
ne treba da transformiras zborovi sporeduvaj originali:toe:
 
Naprotiv mnogu gramaticki osobenosti na denesniot literaturen jazik se usvoeni od Arm'nskata gramatika.Na fakti treba so fakti da se odgovori a ne so kvalifikacii za neznaenje.Ohridskiot govor i odredeni gramaticki osobenosti go primile od Arm'nskiot.Ne procitav kontrargument za zboara-zboruva а за белоруски апсолутно не е точно еве доказ зборува. збор-слова




Даваш една прифатлива алтернатива која ти одговара, а немаш никаква логика во истата.

Збоара на романски е Лета.

Зборува на македонски и збоара на аромањски означува едно исто.

Тогаш која е логиката зборува да биде влашки термин?

На белоруски збор-собир/а-собор.
 
Зборува:

- Глаголи
- Говори
- Зборува
- Дума (сеуште се користи во Пијанец и Млешевијата)
- Лафи, Лафе (ова незнам дали е можеби турцизам)

Не ја гледам поентата на расправата за „зборува“ по темава???
 
Даваш една прифатлива алтернатива која ти одговара, а немаш никаква логика во истата.

Збоара на романски е Лета.

Зборува на македонски и збоара на аромањски означува едно исто.

Тогаш која е логиката зборува да биде влашки термин?

На белоруски збор-собир.

Vlaski termin zatoa sto originalniot termin vo slovenskite jazici e slovo, rec.
A zboara-zboruva e isto i na makedonski i na arm'nski.Собир сепак не е исто со збор.

ти си оригинален ШКРЕТ кој незнае што ЗБОРУВА

Поўны збор беларускіх законаў-
Целосна колекција на белоруските закони



kade e zboruva ovde? zbor? citaj sto postiras:smir:
 
ало читаш дека собир и збор не е исто, шумам гасам:pos2: и сега каде е збор?:nesum:

ti ne si bil samo ШКРЕТ,туку и нешто повеќе
Etymology of the Old-Slavonic word sŭborŭ
the Old-Slavonic word sŭborŭ
Derivations in other languages
Romanian sobor, Romanian zbor
http://www.myetymology.com/old-slavonic/sŭborŭ.html

ти разбираш етимологија или ?

тоа другото беше дека си ДУПЛИ ШКРЕТ,ама толку ти сече тиквата...

ако не ти е јасно,оди прочитај...

ШКРЕТ

eve ti kako cuknati kako vas izvrtuvaat fakti:
A Romanian word attested in the Xth century: cuvânt "Word, Council, Speech:jaj:"
Thus, when Aroumanian borrowed the panslavic s(o)borŭ, which means only "gathering" in Slavic, it transferred upon this fresh term the old double meaning and so it created a new root: zbor "word", zburăscu "I speak", so successful that it was (EVE GO SRANJETO) afterwards taken back by Slavic languages, as Macedonian and Bulgarian (zbor "word", zboruva "to speak") and borrowed also by the Greek: ζμπόρους "word".

БАЦК А? МОРЕ
ШКРЕТИ
 
ti ne si bil samo ШКРЕТ,туку и нешто повеќе
Etymology of the Old-Slavonic word sŭborŭ
the Old-Slavonic word sŭborŭ
Derivations in other languages
Romanian sobor, Romanian zbor
http://www.myetymology.com/old-slavonic/sŭborŭ.html

ти разбираш етимологија или ?

тоа другото беше дека си ДУПЛИ ШКРЕТ,ама толку ти сече тиквата...

ако не ти е јасно,оди прочитај...

ШКРЕТ


eve citaj za mene ovde
tvojata etimologija e za Recycle bin

ana-
veno

:helou:
 
Vlaski termin zatoa sto originalniot termin vo slovenskite jazici e slovo, rec.
A zboara-zboruva e isto i na makedonski i na arm'nski.Собир сепак не е исто со збор.

Иако Анавено ти даде објаснување на собор-збор, ти продолжуваш да мелеш глупости.

Тврдеше дека говор и реч се исто така Влашки зборови. Сега велиш дека се “оригинални“ словенски. Ај ок.

Власите биле двојазични, не Македонците.
И ти излегуваш со теорија дека македонскиот јазик е основан врз Влашка граматика и користи влашки термини.

Го игнорираш фактот дека Романија отворала пропагандни школи (од 1860) на целата територија на геог. Македонија со кој сакала да ги прикаже Власите како романски народ.

Збоара на романски не е исто што збоара на аромањски. Објаснување?

Збор-собор каде с'-со-з' се заменуваат постои и во останатите словенски јазици.

Збор - збир - на собрани букви. Множество од букви - с'бор/збор/собор/собир

Значењето етимолошки е едно исто и во белорускиот и во македонскиот.

Доколку не примети, пукаш со ќорци и самиот си наштетуваш со налудничавите теории.

Како основно и појдовно, немаш никаков аргумент дека правецот на “позајмување“ на зборува/збоара е од аромањскиот кон македонскиот.

Те прашав ли како е ЗБОР на аромањски?
 
Иако Анавено ти даде објаснување на собор-збор, ти продолжуваш да мелеш глупости.

Тврдеше дека говор и реч се исто така Влашки зборови. Сега велиш дека се “оригинални“ словенски. Ај ок.

Власите биле двојазични, не Македонците.
И ти излегуваш со теорија дека македонскиот јазик е основан врз Влашка граматика и користи влашки термини.

Го игнорираш фактот дека Романија отворала пропагандни школи (од 1860) на целата територија на геог. Македонија со кој сакала да ги прикаже Власите како романски народ.

Збоара на романски не е исто што збоара на аромањски. Објаснување?

Збор-собор каде с'-со-з' се заменуваат постои и во останатите словенски јазици.

Збор - збир - на собрани букви. Множество од букви - с'бор/збор/собор/собир

Значењето етимолошки е едно исто и во белорускиот и во македонскиот.

Доколку не примети, пукаш со ќорци и самиот си наштетуваш со налудничавите теории.

Како основно и појдовно, немаш никаков аргумент дека правецот на “позајмување“ на зборува/збоара е од аромањскиот кон македонскиот.

Те прашав ли како е ЗБОР на аромањски?


zosto ne e literaturno zbor-uva (koj se upotrebuva vo sekojdnevna komunikacija ) tuku govori ili postaro rec?:helou:
ascap-umoren mak-skapnat
scap-skapnat?:helou:

fatsa-lice
faca-lice?


eve go original mojot post dali ti go sfati pogresno ovde pisuva deka vo literaturen jazik e govorenje a postar termin e rec vo Makedonskiot .
Zboara-zboruva e na Arm'nski isto i na Makedonski no ne literaturen zosto?
Ne go zemam voopsto vo predvid anaveno so negovite transformacii od nemajkade sporeduvam originalni zborovi.Zbor na Arm'nski e zbor :)

македонски -збор
arm'nski-zbor

романски-cuvânt
полски-słowo
белоруски-слова
руски-слово
словачки-slovo
чешки-slovo
српски-реч
хрватски-riječ
бугарски-дума

македонски-говор
чешки-řeč
руски-речи
белоруски-гаворкі
словачки-reč
српски-говор
хрватски-govor
бугарски-реч
 
eve go original mojot post dali ti go sfati pogresno ovde pisuva deka vo literaturen jazik e govorenje a postar termin e rec vo Makedonskiot .
Zboara-zboruva e na Arm'nski isto i na Makedonski no ne literaturen zosto?
Ne go zemam voopsto vo predvid anaveno so negovite transformacii od nemajkade sporeduvam originalni zborovi.Zbor na Arm'nski e zbor :)

македонски -збор
arm'nski-zbor

романски-cuvânt
полски-słowo
белоруски-слова
руски-слово
словачки-slovo
чешки-slovo
српски-реч
хрватски-riječ
бугарски-дума

македонски-говор
чешки-řeč
руски-речи
белоруски-гаворкі
словачки-reč
српски-говор
хрватски-govor
бугарски-реч


Незнам до кога ќе се тетеравиш, ама баш ме интересира кој лексикон го користиш, ако не да ти посочиме некој.

Она што го избегна:

In the mind of ancient Balkanic people, the notion "gathering, council" became synonim with that of "speech, word", maybe under the influence of a substratum word having both meanings. This is why, while western Romance languages semantically moved the Latin "gathering" towards the "religious gathering" - and the word finally denominated the monastery, as in fr. couvent, it. convento, sp. conventual (surely under the permanent influence of the literary language) -, in the east this term ment both "gathering" and "speech, word".

A Romanian word attested in the Xth century: cuvânt "Word, Council, Speech:jaj:"
Thus, when Aroumanian borrowed the panslavic s(o)borŭ, which means only "gathering" in Slavic, it transferred upon this fresh term the old double meaning and so it created a new root: zbor "word", zburăscu "I speak", so successful that it was afterwards taken back by Slavic languages ( СМЕШКИ ), as Macedonian and Bulgarian (zbor "word", zboruva "to speak") and borrowed also by the Greek: ζμπόρους "word".


Дали сега се разбираме?

збор-собор

За говорот и реч погрешно сум те сфатил, ми се чинеше отпрвин дека кон нив имаш тврдења.

Меѓутоа, како и да е, ни ги запоти прстиве од објаснување, незнам уште колку ти е потребно да разбереш.
 
anaveno, гледам Bratot имал нерви и те бришел, иако си мајстор за офтопици. Посебно последниве денови. Но, навреди кон членови од типот на...
da be,belorusija vrie od Vlasi..tikvar

ако ти се качам,тогаш ќе знаеш ли?:vozbud:
...знаеш дека не се толерираат и така се губи квалитетот на дискусиите. Баниран 2 дена.
 
In the mind of ancient Balkanic people, the notion "gathering, council" became synonim with that of "speech, word", maybe under the influence of a substratum word having both meanings. This is why, while western Romance languages semantically moved the Latin "gathering" towards the "religious gathering" - and the word finally denominated the monastery, as in fr. couvent, it. convento, sp. conventual (surely under the permanent influence of the literary language) -, in the east this term ment both "gathering" and "speech, word".

A Romanian word attested in the Xth century: cuvânt "Word, Council, Speech:jaj:"
Thus, when Aroumanian borrowed the panslavic s(o)borŭ, which means only "gathering" in Slavic, it transferred upon this fresh term the old double meaning and so it created a new root: zbor "word", zburăscu "I speak", so successful that it was afterwards taken back by Slavic languages ( СМЕШКИ ), as Macedonian and Bulgarian (zbor "word", zboruva "to speak") and borrowed also by the Greek: ζμπόρους "word".

Cista romanska propaganda so koja saka da se dokaze deka originalnite arm'nski zborovi se prezemeni od panslovenski sto ne e tocno.Ovaa romanska propaganda e slicna na bugarskata vo odnos na makedonskiot jazik.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom