Мармеладова
Tale of the inexpressible
- Член од
- 21 април 2006
- Мислења
- 1.743
- Поени од реакции
- 184
Carmina Burana, во превод од латински значи „Песните од Бура“ (по латинското име на манастирот Бура санкти Бенедикти) се колекција на средновековни поеми од 12 и 13 век, ги има повеќе од 200 на број (поточно 254), се чини дека биле музички напеви користени од секојдневните луѓе во секојдневниот живот.
Главниот јазик е латински, но има и на германски и макаронски (мешавина од гатински и дијалектен германски или француски)
Се верува дека се пишувани и компонирани од страна на таканаречените „Патувачки интелектуалци“, или познати под името Ordo Vagorum, како и од Голијардите.
Во поемите завземен е ставот за аморалниот пристап кон сексот, уживањето во земните задоволства и конзумирањето на пороците (пиење, коцка), восприемањето на природата како свежа разонода, огромното непочитување спрема црквата и црковните догми, исмевањето на човековите слабости, исмевањето со тогашните државни институции, храброста со која се осмелувале да влезат во отворен конфликт доколку некоја работа не им се допаѓа, сето тоа укажува многу повеќе на современа парафраза на општеството во XIX или XX век.
Тие пишуваат за моментот во кој живеат, сегашноста, моменталните емоции и искуства, несреќи и радости.
Денеска колекцијата се чува во Државната Библиотека во Минхен. Кармина Бурана, заедно со Кармина Кантабригенсија, претставуваат најголемите збирки на средновековни патувачки и голијардски поеми.
Компонирана е од Карл Орф во 1935 година како кантата базирана на 23 поеми.
Најпознато дело со која се отвара и се затвора Кармина Бурана е O Fortuna
Oва огромно дело оди исклучиво концертно.
Но, замислата на поголемите театри, покрај вокалниот аспект, вклучува и сценски аспект, односно вклучување на балетски ансамбли, со одредени креации и замисли поврзани со тематиката на средновековниот текст.
Ќе биде прикажана повторно на МОБ на 16.10.2010, со класичен хорски, оркестарски и балетски состав, дополнет со настап на солисти од Операта и Балетот на МОБ.
Претставата е доста кратка еден час и толку брзо поминува за гледачите што им остава впечаток од секаков вид, и уметнички, и стилски, и пеачки. Минатата година поради големиот интерес беше хит престава изведена во четири репризи.
Главниот јазик е латински, но има и на германски и макаронски (мешавина од гатински и дијалектен германски или француски)
Се верува дека се пишувани и компонирани од страна на таканаречените „Патувачки интелектуалци“, или познати под името Ordo Vagorum, како и од Голијардите.
Во поемите завземен е ставот за аморалниот пристап кон сексот, уживањето во земните задоволства и конзумирањето на пороците (пиење, коцка), восприемањето на природата како свежа разонода, огромното непочитување спрема црквата и црковните догми, исмевањето на човековите слабости, исмевањето со тогашните државни институции, храброста со која се осмелувале да влезат во отворен конфликт доколку некоја работа не им се допаѓа, сето тоа укажува многу повеќе на современа парафраза на општеството во XIX или XX век.
Тие пишуваат за моментот во кој живеат, сегашноста, моменталните емоции и искуства, несреќи и радости.
Денеска колекцијата се чува во Државната Библиотека во Минхен. Кармина Бурана, заедно со Кармина Кантабригенсија, претставуваат најголемите збирки на средновековни патувачки и голијардски поеми.
Компонирана е од Карл Орф во 1935 година како кантата базирана на 23 поеми.
Најпознато дело со која се отвара и се затвора Кармина Бурана е O Fortuna
Oва огромно дело оди исклучиво концертно.
Но, замислата на поголемите театри, покрај вокалниот аспект, вклучува и сценски аспект, односно вклучување на балетски ансамбли, со одредени креации и замисли поврзани со тематиката на средновековниот текст.
Ќе биде прикажана повторно на МОБ на 16.10.2010, со класичен хорски, оркестарски и балетски состав, дополнет со настап на солисти од Операта и Балетот на МОБ.
Претставата е доста кратка еден час и толку брзо поминува за гледачите што им остава впечаток од секаков вид, и уметнички, и стилски, и пеачки. Минатата година поради големиот интерес беше хит престава изведена во четири репризи.
многу ми е jако кога jа слушам