Брендирана штипската пастрмајлија

  • Креатор на темата Креатор на темата Песимист
  • Време на започнување Време на започнување
Е па сега ако плаќаат пари за брендот, треба да има еден универзален рецепт, и само тој да биде вистинската штипска пастрмајлија, а за во другите градови би сакал да се почитува ова и сите да имаат еден рецепт, кој ќе биди она вистинското, ама да бидеме реални тоа ти е невозможно, капричиоза брендирана имаш пробано? или само имитации на капричиоза низ целиот свет.
не јадам пица :)
 
Пицата не е брендирана и покрај тоа шо е славна и популарна низ цел свет...
 
Veleshka_pita_pastrmajlija_by_speck_of_dust.jpg


Според мене правилно е да се напише ПАСТРАМАЛИЈА

http://www.google.bg/#hl=bg&source=...aql=&oq=Pastrama&gs_rfai=&fp=7958595e8599cb5b

И ова е Штипска пастрмајлија? :шмизла:
Патем, како може да се брендира нешто кое што не потекнува изворно од местото ...
 
Чекај, не беше пастРМајлијата од Велес, а пастрАмајлијата од Штип??
 
Па, главната војна меѓу Штип и Велес е околу тоа зошто бугарскиот цар преспал во Штип, ама парада правел во Велес и околу пастрмајлијата!
Па, како соломонско решение, едните со А другите без А, да ја викаат.

А за бугарскиот цар, обата града го мрзат Прилеп, дека царот ем преспал ем парада праел во Прилеп.
 
И ова е Штипска пастрмајлија? :шмизла:
Патем, како може да се брендира нешто кое што не потекнува изворно од местото ...
Како може паркинго на собрание да се даде приватно може и овоа....:toe:
А прашањето со изворо .....не ти го капирам спор сум баајги..
 
Дека штипската пастрмајлија изворно е од Велес.
 
Толку ли е тешко велешанец да ја пофали штипската пастрмалија? Кога штипјанец кажал дека велешката пастрмалија е од Штип? Два различни рецепта, едно исто име, мислам дека нема потреба од такви дискусии.

Еве една постара информација, но содржи информации за тоа што носи брендирањето на штипската пастрмалија, дури и на слика го има сертификатот :) .
Општина Штип и официјално го доби сертификатот со кој се озаконува брендирањето на „Штипската пастрмалија“.


Brendirana-pastrmalija-1500.jpg

Во иднина, планот на локалната самоуправа е да се дизајнираат специјални налепници за угостителските објекти со кои ќе се информира дека во соодветниот ресторант се подготвува брендираната „Штипска пастрмалија“. Угостителите за тоа ќе плаѓаат симболичен паушален надомест на годишно ниво додека угостителите надвор од Штип кои сакаат на своето мени да ја подготвуваат брендираната „штипска пастрмалија“ ќе плаѓаат посебна сума изготвена по посебен тарифник.
Сите субјекти кои подготвуваат пастрмалија ќе можат да вклучуваат на менито само пастрмалија а не и изразот, односно брендот „Штипска пастрмалија“ која согласно укажувањето на Државниот завод за индустриска сопственост се подготвува со заштитен рецепт.
Чинот на брендирање доаѓа во вистински момент, непосредно пред манифестацијата „Штипска пастрмалијада 2011“ која ќе се оддржи од 23 до 25-ти септември на улицата „Ванчо Прке“ во Штип.
Во текот на оваа недела ќе се организира и средба помеѓу штипските угостители, општината и претставници на Државниот завод за индустриска сопственост во врска со обврските и правилата кои произлегуваат од брендирањето на „Штипската пастрмалија“.
Brendirana-pastrmalija-2500.jpg
 
Треба Штипјани и Велешани да направат состанок на неутрален терен да седнат на голема маса и да го решат спорот околу тоа чија е Пастрмалијата. :D
 
А шо е битно "на кого е".Мене и штипската ми е убава и велешката (иако сум од велес).Ете,веќе штипјани ја брендирале и толку е муабетот.
ПС Кај бе штипјани евреи,измислиле пастрмајлија :pos:
 
Пастрмајлија иди фактички бугаризам како што спомна некој погоре, од буквата ' иначе, кај нас во повеќе зборови е изоставен. На пример, кај бугарите е: б'лгарин а кај нас бУгарин. Пастр'мајлија, а кај нас го викат пастрамајлија ради да звучи македонски, пошто ретко ја користиме '
 
Пастрмајлија иди фактички бугаризам како што спомна некој погоре, од буквата ' иначе, кај нас во повеќе зборови е изоставен. На пример, кај бугарите е: б'лгарин а кај нас бУгарин. Пастр'мајлија, а кај нас го викат пастрамајлија ради да звучи македонски, пошто ретко ја користиме '

kili.jpg
 
Пастрмајлија иди фактички бугаризам како што спомна некој погоре, од буквата ' иначе, кај нас во повеќе зборови е изоставен. На пример, кај бугарите е: б'лгарин а кај нас бУгарин. Пастр'мајлија, а кај нас го викат пастрамајлија ради да звучи македонски, пошто ретко ја користиме '

Оригиналната состојка во неа е пастрмата кој е оригинално турски збор http://tr.wikipedia.org/wiki/Pastırma , од таа причина пастрмајлија би требало да посоодветно наместо пастрамајлија. Нема никакви бугаризми овде.
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom