British English or American English?

  • Креатор на темата Креатор на темата LiquidHeII
  • Време на започнување Време на започнување

British or American

  • British english

    Гласови: 142 49,3%
  • American english

    Гласови: 146 50,7%

  • Вкупно гласачи
    288
American english :toe: najbolje

.. site drugi zvucat malce otupeno ,radi akcentot i nejasnite zborovi .. amerikanskiot e bash naj naj .. lesen ,ubavo zvuci ,cool ,sexy ...everything

isto kako Skopskiot makedonski kaj nas .. i drugite akcenti .
 
American english :toe: najbolje

.. site drugi zvucat malce otupeno ,radi akcentot i nejasnite zborovi .. amerikanskiot e bash naj naj .. lesen ,ubavo zvuci ,cool ,sexy ...everything

isto kako Skopskiot makedonski kaj nas .. i drugite akcenti .

О јеа си слушнал некој Кејџен од Лузијана? :)
 
Во практика претежно ги комбинирам, зависно од ситуацијата.
Американскиот е лесен за учење, додека Британскиот ми господински и претставува предизвик да го научиш. Затоа ќе гласам за британски.
 
British-English najubav e...american-english e nekako seljacki :toe:
 
Ја англискиот го имам научено на амерички акцент, ама ако се помачам можам и на британски - до душа, смешно си звучам дури и на себе.
Британскиот е далеку подобар, ама оди на улиците на Лондон да видиш на што звучи денешниот англиски. Better yet слушај нешто од Dizzee Rascal.
 
British-english, по екцентричен е.., штета што сум учела american ., британскиот поубаво звучи и е по оригинален.
 
British english. Многу поубаво звучи отколку american english.
 
Бритиш иако најчесто при конверзација ги мешам или пак користам само еден. :smir::smir::smir::smir:
 
Што тресете бе. Абе да се отепаш, со британски акцент не можиш да зборуваш. И плус, не еден, има еден куп британски акценти, агнглиски од лондон, англиски манчестер, незнам таму некој шкотски, па ирски.
Пробај зборувај му на некој со британски...:pos:

American English е повеќе така за слободно изразување и послесно се учи акцентот. Може да се каже дека е вид на приспособен англиски за да можат повеќе луѓе да го научат акцентот. А British English е првиот англиски, што според мене има убавина во акцентот доколку некој умее да го изговара точно и многу повеќе ми се допаѓа. Сепак најлошо е што во училиштата учиме British English со Американски акцент. Е сега нека се одберат, а не да ни прават комбинации кои не личат на нешто.:nenene:

Е тоа е. Британскиот за британците, американскиот за сите останати. За американскиот може да се рече дека е интернационален, затоа што самиот САД е држава настаната од многу различни народи. Најмногу европски, а после африкански и азиски. Сите луѓе пробувале да го зборуваат англискиот колку што можат поразбирливо па така настанал амриканскиот. Ем лесен за зборување ем разбирлив. Затоа поен за американците, затоа што секогаш се разбира. За разлика од британците кој е тежок за изговор, а некогаш е многу разбирлив, а некогаш е за нигде.

За разликите во писмената форма на јазикот нема потреба да се зборува, тие се безначајни.
 
Што тресете бе. Абе да се отепаш, со британски акцент не можиш да зборуваш. И плус, не еден, има еден куп британски акценти, агнглиски од лондон, англиски манчестер, незнам таму некој шкотски, па ирски.
Пробај зборувај му на некој со британски...:pos:
Како и да е...Низ македонијава се учи британски не американски, а ние користиме американски акцент на британски изговори и фрази. Литературно збориме британски, а акцентот американски...каша попара..
 
Што зборите бе?
Британскиот бил тежок за изговор, my ass.
Ојте у Скандинавија да видите што е тежок изговор. Јазикот ќе ви се прекрши сто пати уште при првиот збор.
Глупо е, да, што кај нас во просвета ги кажуваат англиските изрази со амерички нагласок, стварно.
Да, потежок е од америчкиот, ама исто така е и по classy, по аристократски.
Но добро, не ве кривам вас, израснати сте со амерички филмови. Одвратен акцент според мене. Бљак, пу, пу.
 
британскиот акцент звучи како господски во споредба со американскиот шо звучи селски
 
британскиот акцент звучи како господски во споредба со американскиот шо звучи селски
е ај иди рапувај на британски...
или глуми го Клинт Иствуд на британски “Go ahead, make my day”/“You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya punk?”
Не зезај добар си е американскиот...британскиот звучи покултурно...некад дури и снобовски...
 
е ај иди рапувај на британски...
или глуми го Клинт Иствуд на британски “Go ahead, make my day”/“You've got to ask yourself one question: 'Do I feel lucky?' Well, do ya punk?”
Не зезај добар си е американскиот...британскиот звучи покултурно...некад дури и снобовски...

Да, суштината на јазикот е дали може или не да се рапува на истиот.
:bravo:
Можеме да се натегаме до утре.
Епа ај нека дојде Клинт Иствуд ако не во прва постава на Монти Пајтон, м?
Hugh Laurie да не глуми лошо американец во улогата на Др. Хаус? Он е еден од првите хумористи на Шекспирови дела НА БРИТАНСКИ!!. Немој, те молам.
Има америчкиот свои афинитети, но, освен Queen Latifah стил и hustling for mah bitchez, lemme see ya grilz, малку се на број.
Токму заради тоа повеќе ми се допаѓа британскиот.
Позз
 
Да, суштината на јазикот е дали може или не да се рапува на истиот.
:bravo:
Можеме да се натегаме до утре.
Епа ај нека дојде Клинт Иствуд ако не во прва постава на Монти Пајтон, м?
Hugh Laurie да не глуми лошо американец во улогата на Др. Хаус? Он е еден од првите хумористи на Шекспирови дела НА БРИТАНСКИ!!. Немој, те молам.
Има америчкиот свои афинитети, но, освен Queen Latifah стил и hustling for mah bitchez, lemme see ya grilz, малку се на број.
Токму заради тоа повеќе ми се допаѓа британскиот.
Позз
Ипак, не звучи селски како што рече дарлинг..
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom