- Член од
- 3 септември 2010
- Мислења
- 6.394
- Поени од реакции
- 9.001
שָׁמַיִם (шамајим - множина) - небо, небеса
א בְּרֵאשִׁית, בָּרָא אֱלֹהִים, אֵת הַשָּׁמַיִם, וְאֵת הָאָרֶץ. 1 In the beginning God created the heaven and the earth. ב וְהָאָרֶץ, הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ, וְחֹשֶׁךְ, עַל-פְּנֵי תְהוֹם; וְרוּחַ אֱלֹהִים, מְרַחֶפֶת עַל-פְּנֵי הַמָּיִם. 2 Now the earth was unformed and void, and darkness was upon the face of the deep; and the spirit of God hovered over the face of the waters. ג וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים, יְהִי אוֹר; וַיְהִי-אוֹר. 3 And God said: 'Let there be light.' And there was light.
1 In the beginning of God's creation of the heavens and the earth. א בְּרֵאשִׁ֖ית בָּרָ֣א אֱלֹהִ֑ים אֵ֥ת הַשָּׁמַ֖יִם וְאֵ֥ת הָאָֽרֶץ: 2 Now the earth was astonishingly empty, and darkness was on the face of the deep, and the spirit of God was hovering over the face of the water. ב וְהָאָ֗רֶץ הָֽיְתָ֥ה תֹ֨הוּ֙ וָבֹ֔הוּ וְח֖שֶׁךְ עַל־פְּנֵ֣י תְה֑וֹם וְר֣וּחַ אֱלֹהִ֔ים מְרַחֶ֖פֶת עַל־פְּנֵ֥י הַמָּֽיִם: 3 And God said, "Let there be light," and there was light. ג וַיֹּ֥אמֶר אֱלֹהִ֖ים יְהִי־א֑וֹר וַֽיְהִי־אֽוֹר:
1. Во почетокот +Бог ги создаде небото и земјата.
2. Земјата беше безоблична и празна; и имаше темнина над бездната; Духот Божји лебдеше над водата.
3. И рече Бог: „Нека биде +светлина!” И би светлина.
1. Во почетокот Бог ги создаде небото
и земјата.
2 Земјата беше неоформена и пуста;
имаше темнина над бездната и Божјиот
Дух лебдеше над водата.
3 И Бог рече: „Нека биде светлина!”
И настана светлина.
P.S. שָׁמַיִם е множина. Небеса. Во материјалниот свет (еден од четирите светови според еврејските учења) постојат 10 небеса, има и седум палати.
מַיִם (мајим - множина) - вода, води
Интересно, нели?