Документи...

Член од
28 јануари 2007
Мислења
511
Поени од реакции
228
Otago Witness,Issue 2848,14 October 1908,Page 45
 
Член од
8 август 2008
Мислења
73
Поени од реакции
5
The Greek agenda towards the ethnic Macedonians, 1982!

On October 1981 national elections in Greece, PASOK (The Panhellenic Socialist Movement, a centre-left political party) won a landslide victory with 48% of the votes, capturing 173 seats in the Greek Parliament. One of the first things on this new government’s agenda was to initiate a campaign to force the population into believing that there is no Macedonian nation and to generally remove the term Macedonia or Macedonians from use. This is the document they issued to that affect.




Translation into English:

HELENIC REPUBLIC Top Secret
MINISTRY OF PUBLIC SECURITY
NATIONAL SECURITY SERVICE
Athens, 16th February, 1982
Number of protocol 6502/7-3042?

INTRODUCTION
a) The Skopians’ activities for the autonomy of Macedonia may be efficiently confronted mainly by wiping out the use of the idiom, in the regions near the borders. This opinion is based on the realizations that also other regions that in older times were center of “Macedonism”, like Kastoria, are no hit by the Skopian propaganda, because there the use of the idiom has been almost wiped out.
b) This element by itself would be enough to exclude any thoughts of repatriation of the P/R (political refugees) who now reside in Yugoslavia and who have been brought up with the “Macedonian idea”, the “Macedonian language and culture”, independently of their participation or not to the organizations SNOF, NOF and activities take for detaching Greek territories during the period 1946-1949
c) As for evidence it is imperative to:
a. The creation of a state institution that will depend from the Prefectures of the regions near the borders, lined with the suitable and specially trained to the “Plot against Macedonia” subject, personnel. This institution will engage itself only with this subject, with the supervision of the Ministry of Foreign Affairs and will collaborate closely, but in secret with the Security Authorities and all the Public Services (Tax office, Schools, Army, Church, etc)
b. In the public services and especially in the educational institutions the employees who will be in service have to be ignorant of the local idiom.
c. The establishment of special enlightenment seminaries, for all the public service employees and the clergy who are in service in the sensitive region of Macedonia.
d. The establishment of motivations for the obligatory residence of the public servants and other employees, in the quarters of their service (example: payment of the rent, extra pay, etc.)
e. Establishment of the Cultural Association, like “ARISTOTELIS” in Florina and economic help to them, for the realization of events and the publishing of books, newspapers, magazines, etc. And afterwards these will be sent to the Diaspora abroad who has origins from the regions of the senders. This will boost their national sentiment and they will be protected from the anti-Hellenic propaganda that is been practiced by S/M (Slavmacedonians) organizations.
f. Insertion of various obstacles (non-recognition of diplomats, postponement of military service, etc.) for the Greek students who wish to study in Skopje.
g. Marking in each village of persons who due to their kin bounds and their personality influence a large circle of co-villagers and with any means (even with money payments) get close to them and use them properly so they will behave as the fighters of the use of the idiom in their circle. To this direction a very positive and effective role can be that of the Youngerss of the political parties, by the judgement and coordination of the Government, when a between parties agreement will be reached.
h. Recruitment in the Armed Forces, in Police Bodies in the public services and Organisations of employees with origins from Florina region, by exception, and their obligatory location in other areas of the country.
i. The encouragement, by the leadership of the Army of meetings and marriages of Army officers, who are on duty, there and have origins abroad, with women that speak the idiom.

THE CHIEF DIMITRIS KAPELARIS ANT/GOS


Одлично завршена работа и ГОЛЕМА БЛАГОДАРНОСТ :helou:до http://makedonika.wordpress.com/2008/07/15/the-greek-agenda-towards-the-ethnic-macedonians-1982/

Го објавив ТУКА
 

@cool@

Η Μακεδονία δεν είναι Ελληνική
Член од
2 јуни 2007
Мислења
23.601
Поени од реакции
27.114
ТАЕН ГРЧКИ ДОКУМЕНТ ЗА ПРЕИМЕНУВАЊЕ НА МАКЕДОНЦИТЕ
Кој поведе идеолошка офанзива против Македонците

Генералштабот на грчката армија побарал од Филипос Драгумис, во интерес на внатрешните и на меѓународните интереси на грчката држава, да најде име за да го прекрсти македонскиот јазик. Според дотогашните прописи, јазикот на Македонците во 1920 година се нарекуваше македонски, во 1928 година - македонско-словенски, и во 1940 година - словенски. Ова произлегува од еден историски документ, всушност доверлив Меморандум од дваесет отчукани страници од Филип Драгумис до Генералштабот на грчката војска, од 12 ноември 1948 година. Меморандумот се наоѓа во личната архива на Ф. Драгумис, во библиотеката „Генадиос“, во поддосието 104. 6, документ број 160 и со наслов „За пограничното бугарофонско население“.

Составувачот на меморандумот Филипос Драгумис (1890-1980) , по потекло од грчкото село Богацико или Богацко, Костурска околија, син на Стефанос, бил висок функционер на грчката држава, чијашто кариера се идентификува со процесот на погрчување на нехелинофоните жители од околиите на Македонија што се инкорпорираа, по балканските војни и Првата светска војна во Грција. Во времето кога е составуван Меморандумот, борбите меѓу сојузничките сили на Демократската армија и НОФ од една страна и грчката војска од друга страна, се воделе со особена жестокост во западна Македонија.

Грчката држава, паралелно со воените операции, организира и идеолошка офанзива против македонската национална заедница. Филипос Драгумис, голем познавач на македонското прашање, бил четирипати пратеник од Леринско-Костурско 1920-1922, 1926-1928. ;1932-1933. ; 1933-1935, поранешен гувернер за Македонија (1932-1934) , помошник министер за надворешни работи (од мај 1944 до јануари 1945 и од април до ноември 1945 година) , министер за одбрана (од ноември 1945 до јануари 1947 година) и пратеник од Солун во тие години (1946-1949 година) , го искажува своето мислење за насоките на конструирањето и доизградбата на грчката пропаганда, имајќи го во предвид брзиот развој на настаните на Балканот. Задачата што му била поставена на Ф. Драгумис, како член на комисијата за национални публикации од страна на Генералштабот на армијата, се однесува на наоѓањето термини за одредување на јазичниот словенски идиом на населението од некои погранични села во Северна Грција и конкретно во Западна Македонија. Тоа значи, со други зборови, дека воениот штаб барал да најде, во согласност со внатрешните и меѓународните интереси на грчката држава, име за да го прекрсти македонскиот јазик. Ф. Драгумис се обидува опширно со својот Меморандум да и помогне на грчката пропаганда да се откаже од дотогашните три принципи кои официјално ги имаше употребено Грција во своите пописи за да го одреди јазикот на Македонците: македонски во 1920 година, македонско-словенски во 1928 година и словенски во 1940 година. Првата глава од Меморандумот е насловена: „Отфрлување на терминот Славомакедонци „, каде е дадено и појаснувањето за причините за отфрлувањето на овој термин. Иницијативата потекнува од Министерството за надворешни работи кое „ја признава штетноста од употребата на Терминот славомакедонски јазик и славомакедонска националност, што намерно го воведоа славомакедонистите во меѓународната употреба и бара тој термин да се отфрли“.

Наспроти фактот дека термините македонски јазик и македонска нација не престанаа да се употребуваат од грчките комунисти, вистина е и тоа дека истовремено, партискиот јазик ја наложи и употребата на терминот Славомакедонци.
 

@cool@

Η Μακεδονία δεν είναι Ελληνική
Член од
2 јуни 2007
Мислења
23.601
Поени од реакции
27.114
Член од
17 март 2005
Мислења
11.493
Поени од реакции
1.592
Објасни ги журналите и документот што си го постирал погоре.

За што се работи?
 
Член од
28 јануари 2007
Мислења
511
Поени од реакции
228



Францускиот не ми е баш најдобар ама еве што вели на кратко:

Поради неможноста за правична и легална борба Македонците се фокусираат на воорушена борба против тиранинот за Слобода или Смрт.

Илија Кучев (можно Кушев) млад револуционер и писател роден на 6ти април, 1986 во Велес, централна Македонија, е убиен на 29 Ноевмри, 1922 додека стражарел во селото Оризари близу Велес заклан од српските војници. Херојот падна за Македонија.

Од асоцијацијата на Македонските студенти во Странство, Виена.
 
Член од
18 септември 2008
Мислења
6
Поени од реакции
0
Да точно вакви са цветовете како теа на знамето што Пере го постира еве уште на таа тематика



И уште малце





:wink:
 

Македонцки

мадрфакр
Член од
23 ноември 2007
Мислења
4.281
Поени од реакции
635
Цветови или не, Татарино, СИНОВИ МАКЕДОНЦИ е јасно напишано!

Бугарската пропаганда се негира самата себе, зошто реално имало и и ќе има Македонци како народ кој треба да се придобијат нели.

Тробојката е потврда дека станува збор за бугарска фракција/држава...дека има посебен етникум Македонци кој пробува да го придобие.

Токму затоа сите пропаганди од Ванчо Михајлов па до Љупчо се врат околу “Македонија на Македонците’’...со цел после да не издупат. Еден маж да беше да викнеше “Македонија блгарска’’, ќе го видевме одзивот...

Пардон, се одважија на кејот на Вардар и го видовме одзивот - никаков!
 
Член од
17 март 2005
Мислења
11.493
Поени од реакции
1.592
Трагикомедија лешинарска се потомците на турко-монголите на хан Аспарух.


Што се однесува да нас Македонците, еве еден интересен документ од 1908 год.:





















 

Kajgana Shop

На врв Bottom