Се дава и обично го прават на истокот тоа , а на западниов дел па и низ скопје не ја даваат демек тоа било некаква злоупотреба и мора некоја потврда од мвр плус ама тоа ако имала лична карта предокот така нешто ми кажуваа.
I jas dobiv drzavjanstvo so ist problem Dedo mi bese Savevski, a majkami Saveska i dobiv bez problemi...
I so umrenici i so izvod na rodeni isto e za prededo mi izvadiv umreciva i za dedomi ama pisuva na umrenicata koj mu se roditeli na dedo mi i taka pisuva na izvodot na majka mi na mojot koj mi e roditel bukva nema da smeni nisto...
Се дава и обично го прават на истокот тоа , а на западниов дел па и низ скопје не ја даваат демек тоа било некаква злоупотреба и мора некоја потврда од мвр плус ама тоа ако имала лична карта предокот така нешто ми кажуваа.
Аплицирав во Софија за бугарска лична карта во 2019та со потекло од прадедо од егејот, заверено од бугарскиот клуб во Македонија, со потврден происход од агенцијата на блгари в чужбина од Софија.
Дали тоа ќе биде доволно или да се вади дополнителен документ некој како м1/м2? Да не се губи време чекајќи.
I jas dobiv drzavjanstvo so ist problem Dedo mi bese Savevski, a majkami Saveska i dobiv bez problemi...
I so umrenici i so izvod na rodeni isto e za prededo mi izvadiv umreciva i za dedomi ama pisuva na umrenicata koj mu se roditeli na dedo mi i taka pisuva na izvodot na majka mi na mojot koj mi e roditel bukva nema da smeni nisto...
Jas imam problem jordanov - jordanovski(jas sum jordanov a pra dedo mi pisiva jordanovski, a na umrenicata na dedo mi e so jordanov). Sea razumen covek bi videl deka se isti lugje spored seloto i opsto onaka, ama napraviv i izjava od dvajca svedoci od zena na dedo mi i kerka na pra dedo mi zaedno so nejzin izvod da se vidi deka i e tatko(na nejziniot izvod go imat napisano jordanov) sega da se nadevame
може ли контакт за превод и легалицазија од македонски на бугарски во Скопје за да доставам документи во амбасада, фала. И дали треба да се закаже за во амбасада или може директ да оди сестра ми за ново склучен брак да пријави е работата
може ли контакт за превод и легалицазија од македонски на бугарски во Скопје за да доставам документи во амбасада, фала. И дали треба да се закаже за во амбасада или може директ да оди сестра ми за ново склучен брак да пријави е работата
Nekoj sto gi popolnuval deklaraciite i molbata da mi kaze ako moze sto stavil kaj "adresa za korespondencija vo blgarija"? Dali stavivte lege br. 6 ili prazno go ostavivte
Nekoj sto gi popolnuval deklaraciite i molbata da mi kaze ako moze sto stavil kaj "adresa za korespondencija vo blgarija"? Dali stavivte lege br. 6 ili prazno go ostavivte
Jas togas koga aplicirav ja staviv adresatata na covekot so mi napravi usluga da otidem preku red vo ambasadata vo sk ama posle toa koga apliciraa sestrite ostavivme prazno mesto bidejki ne pdevme preki posrednik za nikoj od nas i ne znaevme koja da ja stavime haha
Еве и јас не сакам преку посредник, дали сѐ уште може да се пријави службена адреса Леге 6, Столична општина реон Средец како што пишува на страната на Министерството?
Посредник ми бара 150 евра за ЕГН и адреса... Знам дека можам сама овие работи да ги средам.
Јас погоре пишав дека од преведувачка агенција во Софија ми побараа 20 лева по документ за превод + 66 лева за заверка кај нотар.
Дали е ова нормална цена? Лев горе-долу се поклопува со друга понуда од таму. За два изводи, еден за матична книга на родени, друг за венчани.
Еве и јас не сакам преку посредник, дали сѐ уште може да се пријави службена адреса Леге 6, Столична општина реон Средец како што пишува на страната на Министерството?
Посредник ми бара 150 евра за ЕГН и адреса... Знам дека можам сама овие работи да ги средам.
Автоматски споено мислење:
Јас погоре пишав дека од преведувачка агенција во Софија ми побараа 20 лева по документ за превод + 66 лева за заверка кај нотар.
Дали е ова нормална цена? Лев горе-долу се поклопува со друга понуда од таму. За два изводи, еден за матична книга на родени, друг за венчани.
Jas togas koga aplicirav ja staviv adresatata na covekot so mi napravi usluga da otidem preku red vo ambasadata vo sk ama posle toa koga apliciraa sestrite ostavivme prazno mesto bidejki ne pdevme preki posrednik za nikoj od nas i ne znaevme koja da ja stavime haha
Здраво дечки, се надевам дека некој има информација околу следното:
За промена на презиме по склучен брак на бугарски државјанин во Македонија, бевме информирани дека бракот прво треба да се пријави во надлежната општина во Софија, потоа да се вадат документи со новото презиме.
1. Дали интернационална венчаница извадена во Македонија може да се приложи при пријавување на бракот во Бугарија без да треба бугарски превод и заверка на преводот во конзулат?
2. Дали се потребни други документи освен венчаница и пополнето барање?
3. После пријавувањето на бракот во Бугарија, дали ќе добиеме бугарско удостоверение за склучен брак во странство (венчаница)?
Здраво,
Сакам да прашам дали средивте со пријавување на бракот во Бугарија?
Јас сакам да одам деновиве па ако може да ми напишете кои документи ви ги побараа и дали само треба во општина да одам или има и некоја друга процедура таму? Исто ако се сеќавате за плаќањето таму.
Оваа страница користи колачиња за персонализирање на содржината. Со продолжување на користењето, се согласувате со нашата политика за користење колачиња.