Z
zmej gorjanin
Гостин
Процедурално само. Зборовите што ти се болдирани во песната, повеќето се турцизми, не се наши зборовиШопски дијалект може да биде само тој на кој што ти разговараш, а не полошкиот дијалект.
Хаха, на каква моја жал, дечко? Тоа што секој македонец знае да чита, пишува и да разбира српски, што не е случајот со бугарски? Тоа што вашиот јазик не го разбираме, тоа што ваши филмови не гледаме, тоа што ваша музика никогаш не сме слушале?
Дарко Гавровски - Гавро - Ја Го Љубим Тетоо
Еве ти изворен тетовски дијалект.
Еве, пошо сакаш да знаеш, до дн дншен уште се збори ваќе.
Место на крај И, користиме Е за множинa, како што користат србите.
јаболки (литературен македонски јазик)
јабуке (српски јазик)
јаб'лки / yabŭlki (бугарски јазик)
јабуќе (тетовски дијалект)
во (литературен македонски јазик)
у (српски јазик)
в (бугарски јазик)
у (тетовски дијалект)
Милион вакви примери можем да напишем, ама џабе. Си имате зацртано нешто у тоа главете и мислите дека све знаете, а уствари појма немате.
Не ја гледам таја културолошка сличност со вас, никад немало ни па останало некоја бугарска традиција овде, а за јазиците да, можда се слични, ама слични се сите словенски јазици, нели? Не слушамо ваша музика, не гледамо ваши филмој, ве разбирамо толку колку што би разбрале руси.
Пак ќе ти пишем, кој јазик кому му е поблизок зависи од регионот. Тоа е нешто што вие не сфаќате.
А ова што пробуваш да споредиш политичари се со цел да докажеш дека физички сме биле слични е смешно.