- Член од
- 1 февруари 2007
- Мислења
- 13.039
- Поени од реакции
- 2.270
Абе преваранту!
Првите договори се потпишуваа на бугарски јазик и „официјалниот јазик во РМ според Уставот“. По 1999 година формулацијата е „македонски и бугарски, според уставите на двете земји“.
Затоа што Уставот е менлива категорија.
На последниот попис го масакриравте македонскиот народ. Илјада и кусур декларирани во цела Бугарија. Пошто сте во ЕУ и немавте како да одите против волјата на тие малкуте кои не подлегнале на константните притисоци.
Преварант великобугарски!
Ах ем не знаеш,ем си измислуваш. Па нека да цитирам дел от декларациjaта
Па и бугарскиот jaзик е поставен исто според устава и не се прави некаква разлика,единиот уставно,па другиот не.Потпишана во Софиjа на 22 февруари 1999 година, во два
оригинални примерока, секоj од нив на официjалните jазици на
двете земjи - бугарски jазик, согласно Уставот на Република Бугариjа
и македонски jазик, согласно Уставот на Република Македониjа, при
што двата текста имаат еднаква важност.
Па дали постои преброени македонци от официална државна институциja?-постои. Тогава недеj да зборуваш невистини.
.