Прашање околу историски цитат за учеството ан Александар I на Олимписките Игри

  • Креатор на темата Креатор на темата ArmaDello
  • Време на започнување Време на започнување
Член од
25 октомври 2011
Мислења
135
Поени од реакции
99
Возраст
27
На едно место сретнав грк како го постира следново:

"Tell your king (Xerxes), who sent you, how his Greek viceroy (Alexander I) of Macedonia has received you hospitably."

Може некој да ми кажи дали е легитимно или не?

Исто така една страна со такви срања:

http://www.macedonia.com/english/history/quotes/
.
 
а има причина да не е? само треба да се провери...
 
ArmaDello: Не е легитимно пријави ја.
 
Првин треба да прочиташ нешто за Александар Први за да го разбереш контекстот на цитатот.
се што знам за него е дека играл топло ладно со хелените и персијците и бил наречен Aleksandar I FilHelen
 
се што знам за него е дека играл топло ладно со хелените и персијците и бил наречен Aleksandar I FilHelen

Епа има многу повеќе во позадината, најпрво треба да си размислиш зошто толку многу се трудел да докаже хеленско потекло или зошто Грците не му верувале?

Men of Athens... In truth I would not tell it to you if I did not care so much for all Hellas; I myself am by ancient descent a Greek, and I would not willingly see Hellas change her freedom for slavery. I tell you, then, that Mardonius and his army cannot get omens to his liking from the sacrifices. Otherwise you would have fought long before this. Now, however, it is his purpose to pay no heed to the sacrifices, and to attack at the first glimmer of dawn, for he fears, as I surmise, that your numbers will become still greater. Therefore, I urge you to prepare, and if (as may be) Mardonius should delay and not attack, wait patiently where you are; for he has but a few days' provisions left. If, however, this war ends as you wish, then must you take thought how to save me too from slavery, who have done so desperate a deed as this for the sake of Hellas in my desire to declare to you Mardonius' intent so that the barbarians may not attack you suddenly before you yet expect them. I who speak am Alexander the Macedonian.
Herodotus, The Histories, 9.45 [ed. A. D. Godley]


Александар 1 ја изнудил „пресудата“ за неговото лажно грчко потекло, бидејќи им бил потребен на Грците во војната која тропала на нивните врати.

Значи како прво одиграл на два фронта, во цитатот кој ти го постираше, тој му се умилкува на поданикот на перскиот крал Персес, во случај тој да ја добие војната и веројатно исто така го снабдувал со информации за Грците, а во исто време се обидувал да ја купи довербата на Грците преку наводно откривање на персискиот план за напад, како би можеле Грците да се подготват. Тоа не би бил во состојба да го знае освен ако немал претходни контакти со Персијците, а во твојот цитат тие се потврдуваат.
За да уште повеќе му поверуваат тој повторно го нагласува своето грчко потекло.
Дури и им вели дека во случај да победат дека ќе мораат да го ослободаат и него откако ќе бил заробен од Ксерксес, поради тајната за нивниот напад која им ја издал на Грците, но ете херојски се жртвувал за доброто на Грција. :)

И како друго, негова неизмерна желба била да се натпреварува на Олимписките игри, на кои наводно можеле да учествуваат само Грци, па оттаму за да го докаже своето грчко потекло, тој морал да ги убедува Грците за своето фалсификувано потекло, како би му бил дозволен настап. Тоа и се случило.


"...but Alexander, proving himself to be an Argive, was judged to be a Hellin; so he contended in the furlong race and ran a dead heat for first place...."
Herodotus V,22,2
Historian, 484-426BC

Значи и Грците имале корист од него, како и тој го добил тоа што посакувал.

Ова не било првпат Грците да допуштат не-Грци да се натпреварувале на нивните Олимписки игри, како резултат на политичките игри, така на пример истото му било дозволено и на Римјанинот Тибериус кој е запишан како победник на едни од игрите, како и во неколку други наврати кога Римјаните ја искупиле грчката слобода од македонското тиранство со што биле наградени со почести од Грците да учествуваат на нивните игри.

Истото го правеле и со Македонците за да им се умилкуваат и да ги придобијат.
 
ArmaDello: Александар I, како и други македонски кралеви, се обидувале да влезат во сојуз на грчки држави поради тоа што тоа бил центар на економијата и воената сила во тоа време. Грците и тогаш, како и сега, само заради тоа што сме биле Македонци, не ги пуштале во сојузот. Неколку века подоцна Филип II, успеал на свој начин да влезе во сојузот.

Инаку, повеќе за ова можеш да видиш во документарната серија Македонија низ антиката.
 
Историјата се повторува. :)

Исто како што Алексндар кокетирал со Персијците и ги пропуштил преку македонска територија на пат кон Атина, а исто кокетирал и со “Грците“ - така и ние кои за време на блокадата на Србија им помагавме во секој поглед, по некоја година ги пропуштивме американските бомбардери да прелетаат преку наша територија на “пат“ кон Србија...
 

Kajgana Shop

Back
На врв Bottom