Тука коментираме книги

Ghottam

Џокер
Член од
25 февруари 2012
Мислења
10
Поени од реакции
3
Последна што ја прочитав е Гримус од Салман Ружди. Се зборува за бесмртен свет во кој работите се секојдневно исти. Книгата изобилува со психолошка тематика, научна фантастика итн.
 
Член од
21 август 2008
Мислења
6.500
Поени од реакции
1.320
Pa ja citav ALI posledniot del Guliverovite patuvanja Putuenje u zemjata Huinhm i shablon neli ide so brodot se diga pobuna go ostavaat na toa takvooto i vaka bura i op pak ziv negede na ostrov ama tamo konjite ko luge si zborat nivni jazik i mnogu slozni i dobri ne svakaat kako taka go ostaile i on im kazue kakvi se lugeto rasipani i tuka e celata mizantropija na Dzonaatan Svift kon ljudskiot rod sve od gore do dole od carevi lekari advokati sve kritikue sto stoka sme ustvari nie ljudite i posle aaa vika ti ke ne rasipes nas ako ostanes i pak mu daat camec i pak doma i on vika lej nemozam da podnesam luge i si cuva konji u znak na sechanje na mudrite Huinhimi. Genijalno!!!!!
 
Член од
7 ноември 2011
Мислења
431
Поени од реакции
935
Дали има македонско издание на To kill a Mockingbird од Harper Lee (околу името на птицава, инаку некој вид американски дрозд, не најдов соодветен македонски превод, затоа го пишувам насловот на англиски, а српското издание гласи Убити птицу ругалицу)?
 
Член од
5 јануари 2008
Мислења
532
Поени од реакции
614
Дали има македонско издание на To kill a Mockingbird од Harper Lee (околу името на птицава, инаку некој вид американски дрозд, не најдов соодветен македонски превод, затоа го пишувам насловот на англиски, а српското издание гласи Убити птицу ругалицу)?
„Да се убие птицата што се потсмева“ таков бил преводот на македонското издание од 1967 година на Македонска книга. Оваа информација ја најдов на сајтот за книги сакамкниги.мк. Можно е да ја има на старо на улица Македонија или на плоштад или пак во некоја подобро снабдена библиотека.
 
Член од
6 јануари 2011
Мислења
1.059
Поени од реакции
2.683
Јас ја прочитав Идиот од Достоевски ама некако многу е тешка за сфаќање, што е нормално, и дури мислам дека целосно ја немам сфатено заедно што немаше кој да ми ја разработи како што беше со злосторство и казна во школо, па ако сакат тие што ја имат прочитано може да споделат искуства :)
 
Член од
7 ноември 2011
Мислења
431
Поени од реакции
935
Јас ја прочитав Идиот од Достоевски ама некако многу е тешка за сфаќање, што е нормално, и дури мислам дека целосно ја немам сфатено заедно што немаше кој да ми ја разработи како што беше со злосторство и казна во школо, па ако сакат тие што ја имат прочитано може да споделат искуства :)
Го копирав сопственото мислење од темата со предизвикот, се надевам ќе ти помогне :) -

Идиот - Фјодор М. Достоевски

Во ова дело го сретнав веројатно еден од најпозитивните ликови во светската литература воопшто - Лав Николаевич Мишкин...Толку детски искрен, толку неизнасилено спонтан и толку неартифицирано и несебично добар, што е етикетиран како - идиот. Скоро целиот свој дотогашен живот, го минал во Швајцарија, каде се лекувал од епилепсија и токму тоа што од малечок го запознал страдањето, ќе го претвори во заштитник на несреќните и ќе го уништи токму таа негова неизмерна моќ на саможртвување...

Доаѓајќи повторно на руско тло и фрлен во изопачениот круг на сплетки, лажниот сјај на својот сталеж, почитување на ,,вредности,, како опседнатост со богатство и положба, изопачени идеи и сл. тој навистина наликува на смешен витез од некое друго време и за жал, скоро тотално несфатен и без успех во потребата да заштитува, угодува и помага на луѓе, кои го влечат во пропаст, поради својата егоистички настроена подлост, од различна природа...

Во писмото до својата внука Иванова, објаснувајќи го својот роман, Достоевски напишал: "Главната мисла на мојот роман е - да се наслика позитивниот, прекрасен човек. Нема ништо потешко на светот од тоа. Особено денес...Тоа е задача безмерна... Прекрасното е идеал, а идеалот, ниту нашиот, ниту оној на цивилизираната Европа, ни оддалеку не е оформен..."
 
Член од
17 јануари 2009
Мислења
2.814
Поени од реакции
4.665
Ја прочитав денеска Марта од Горјан Петревски. Одамна не сум заплакал, книгата и плус период. Во еден здив ја прочитав, а и планирам уште неколку одделенски лектири да прочитам. Не ме погодила некоја книга којзнае од кога волку. Детско, едноставно и на моменти биографско. :)
Навистина убав роман. Горјан Петревски на крајот од книгата остави еден тел. број, неговиот. Колку ли само му досадувале на човекот! :) Јас не сум сретнал, и ме интересира, дали има други македонски автори кои пишуваат романи за млади? Ова може да го чита секој, но сепак има некаква целна група. Освен за Горјан, не сум чул за некој поистакнат.
 
Член од
6 јули 2011
Мислења
3.829
Поени од реакции
7.710
Ја прочитав The Amazing Adventures of Kavalier & Clay
од Michael Chabon (не сум сигурна како се читаат на македонски) и одушевена сум.

„1939. Бруклин, еврејскиот кварт во Њујорк. Делејќи ја последната цигара на прозорецот, двајцата братучеди Семи и Џозеф ќе ги поделат и своите соништа, стравови и надежи. Семи е момче од квартот кој сонува за тоа еден ден да стане познат автор на стрип, и иако има добри идеи, цртањето баш и не му оди. Неговиот братучед Џозеф штотуку дојден од окупираната Прага, има една единствена желба: да заработи што повеќе пари, за да ги извлече родителите и браттот од нацистичкиот пекол. За ралика од Семи, Џозеф е ученик на Прашката ликовна академија.“

Иако темата е тривијална и излитена, приказната е прекрасна. Ова е вистински пример дека не е темата она што го прави писателот, туку некоговиот талент за раскажување.

Топла препорака. :pipi:
 
Член од
3 ноември 2009
Мислења
6.359
Поени од реакции
37.196
Дали знае некој, дали ги има Lord Of The Rings или The Godfather преведено на македонски, и ако ги има, во кои книжари или библиотеки можам да ги најдам? :)
 
Член од
5 јануари 2008
Мислења
532
Поени од реакции
614
Дали знае некој, дали ги има Lord Of The Rings или The Godfather преведено на македонски, и ако ги има, во кои книжари или библиотеки можам да ги најдам? :)
„Господар на прстените“ (сите делови) ги имаше во Египетска сонувалка [AEA]. Книжарницата се наоѓаше на улица Македонија, но баш пред некое време приметив дека веќе не се таму. Се сеќавам дека се продаваа и во пакет-сите дела заедно. Можно е да ги има во Матица.
„Кум“ ми се чини дека беше во издание на Феникс.
Штом во библиотеката во Автокоманда ги има речиси сите понови изданија на овие бестселери, сигурна сум дека и во другите поголеми библиотеки како Браќа Миладиновци во Центар ги има.
 

ЈуријАркадиевич

Модератор
Член од
10 мај 2010
Мислења
1.801
Поени од реакции
7.056
Навистина убав роман. Горјан Петревски на крајот од книгата остави еден тел. број, неговиот. Колку ли само му досадувале на човекот! :) Јас не сум сретнал, и ме интересира, дали има други македонски автори кои пишуваат романи за млади? Ова може да го чита секој, но сепак има некаква целна група. Освен за Горјан, не сум чул за некој поистакнат.

Не го заборавај Славко Јаневски. Неговата книга ,, Улица '' ме остави исто така без зборови. Има некои метафори, некои описи кои ме застануваат, кои ми одѕвонуваат целовреме, иако во парафраза. Водно, мачки и Месечината нема никогаш да ги гледам исто. :)
 
Член од
17 февруари 2012
Мислења
18
Поени од реакции
11
"Zaedno" od dzodi piko ,"osamenosta na prostite broevi" od paulo koeljo, "jadi,moli se,uzivaj" , i "zatoa sto te ljubam" od gijom miso
Осаменоста на простите броеви е книга напишана од Паоло Џордано,не од Паоло Коељо...Книга која дефинитивно ме остави без здив до последниот момент.Две тажни судбини,родителски авторитет,пубертет,срам,комплекси,генијалност и лудило....Со задоволство би дискутирала со некој кој веке ја има прочитано...
 

VLJ

Член од
14 ноември 2011
Мислења
2.277
Поени од реакции
4.314
Знае некој каде можам да ја најдам „Холивуд“ од Буковски и дали е преводот во ред?
 

Kajgana Shop

На врв Bottom